Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brothers Till the End
Brüder bis zum Ende
Mamma
was
the
drummer
in
the
band
Mama
war
die
Schlagzeugerin
in
der
Band
But
those
sticks
would
turn
Aber
diese
Stöcke
wurden
schnell
To
switches
if
you
made
her
mad
zu
Ruten,
wenn
man
sie
wütend
machte
Daddy's
amplifier
doubled
as
his
chair
Papas
Verstärker
diente
auch
als
sein
Stuhl
They
handed
down
the
genes
we
were
born
to
wear
Sie
gaben
die
Gene
weiter,
die
zu
tragen
uns
bestimmt
war
That's
how
me
and
brother
Edrow
learned
to
sing
So
lernten
ich
und
Bruder
Edrow
zu
singen
We
caught
that
fever
to
go
off
and
chase
that
dream
Uns
packte
das
Fieber,
loszuziehen
und
diesen
Traum
zu
jagen
Barely
old
enough
to
sneak
into
the
bars
Kaum
alt
genug,
um
uns
in
die
Bars
zu
schleichen
We
were
the
local
weekend
country
music
stars
Waren
wir
die
lokalen
Wochenend-Country-Musik-Stars
We
were
rocked
in
the
same
old
rocker
Wir
wurden
im
selben
alten
Schaukelstuhl
geschaukelt
Fought
over
nothin'
but
it
was
somethin'
back
then
Stritten
uns
um
nichts,
aber
damals
war
es
was
Don't
always
see
eye
to
eye
Sind
nicht
immer
einer
Meinung
But
let's
face
it,
we'll
take
it
for
each
other
on
the
chin
Aber
seien
wir
ehrlich,
wir
stecken
füreinander
ein
We
were
brothers
when
we
started
Wir
waren
Brüder,
als
wir
anfingen
We'll
be
brothers
'til
the
end
Wir
werden
Brüder
sein
bis
zum
Ende
When
we
hit
the
road
we
went
our
separate
ways
Als
wir
auf
Tour
gingen,
trennten
sich
unsere
Wege
Singin'
songs
about
the
way
that
we
were
raised
Sangen
Lieder
darüber,
wie
wir
aufgewachsen
sind
Chasin'
each
other
up
and
down
those
charts
Jagten
uns
gegenseitig
in
den
Charts
rauf
und
runter
We're
still
the
local
weekend
country
music
stars
Wir
sind
immer
noch
die
lokalen
Wochenend-Country-Musik-Stars
We
were
rocked
in
the
same
old
rocker
Wir
wurden
im
selben
alten
Schaukelstuhl
geschaukelt
Fought
over
nothin'
but
it
was
somethin'
back
then
Stritten
uns
um
nichts,
aber
damals
war
es
was
Don't
always
see
eye
to
eye
Sind
nicht
immer
einer
Meinung
But
let's
face
it,
we'll
take
it
for
each
other
on
the
chin
Aber
seien
wir
ehrlich,
wir
stecken
füreinander
ein
We
were
brothers
when
we
started
Wir
waren
Brüder,
als
wir
anfingen
We'll
be
brothers
'til
the
end
Wir
werden
Brüder
sein
bis
zum
Ende
We
were
rocked
in
the
same
old
rocker
Wir
wurden
im
selben
alten
Schaukelstuhl
geschaukelt
Fought
over
nothin'
but
it
was
somethin'
back
then
Stritten
uns
um
nichts,
aber
damals
war
es
was
Don't
always
see
eye
to
eye
Sind
nicht
immer
einer
Meinung
But
let's
face
it,
we'll
take
it
for
each
other
on
the
chin
Aber
seien
wir
ehrlich,
wir
stecken
füreinander
ein
We
were
brothers
when
we
started
Wir
waren
Brüder,
als
wir
anfingen
We'll
be
brothers
'til
the
end
Wir
werden
Brüder
sein
bis
zum
Ende
Yeah,
we
were
brothers
when
we
started
Yeah,
wir
waren
Brüder,
als
wir
anfingen
We'll
be
brothers
'til
the
end
Wir
werden
Brüder
sein
bis
zum
Ende
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Philip Eugene O'donnell, Gary James Hannan, John Michael Montgomery
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.