Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How Was I To Know
Wie hätte ich es wissen sollen
Well
I
hoped
and
I
prayed,
I
loved
you
from
afar
Nun,
ich
hoffte
und
betete,
ich
liebte
dich
von
fern
I
cried,
and
I
dreamed,
wished
on
every
star
Ich
weinte
und
träumte,
wünschte
auf
jeden
Stern
But
nothin'
I'd
do
got
me
closer
to
you
Aber
nichts,
was
ich
tat,
brachte
mich
dir
näher
So
I
locked
all
my
feelings
inside
Also
schloss
ich
all
meine
Gefühle
in
mir
ein
Then
one
night
across
a
crowded
room
Dann
eines
Nachts
quer
durch
einen
vollen
Raum
You
looked
my
way,
your
eyes
held
something
new
Sahst
du
in
meine
Richtung,
deine
Augen
zeigten
etwas
Neues
You
walked
right
up
to
me
and
smiled
tenderly
Du
kamst
direkt
auf
mich
zu
und
lächeltest
zärtlich
And
your
words
came
as
such
a
surprise
Und
deine
Worte
kamen
so
überraschend
Well
how
was
I
to
know
Wie
hätte
ich
es
wissen
sollen
You
never
let
it
show
Du
zeigtest
es
nie
What
a
beauty
like
you
might
see
Was
eine
Schönheit
wie
du
sehen
könnte
In
a
poor
boy
like
me
In
einem
armen
Jungen
wie
mir
How
could
I
have
seen
Wie
hätte
ich
sehen
können
You
walk
out
of
my
dreams
Dass
du
aus
meinen
Träumen
trittst
Shine
your
light
on
my
sleepin'
heart
Dein
Licht
auf
mein
schlafendes
Herz
scheinen
lässt
And
into
my
soul
Und
in
meine
Seele
How
was
I
to
know
Wie
hätte
ich
es
wissen
sollen
You
took
my
hand
and
led
me
out
the
door
Du
nahmst
meine
Hand
und
führtest
mich
zur
Tür
hinaus
We
talked
and
we
laughed
Wir
redeten
und
lachten
'Bout
all
the
times
before
Über
all
die
Male
zuvor
When
two
lonely
people
so
much
in
love
Als
zwei
einsame
Menschen,
so
sehr
verliebt
Passed
like
ships
in
the
night
Wie
Schiffe
in
der
Nacht
aneinander
vorbeifuhren
Well
how
was
I
to
know
Wie
hätte
ich
es
wissen
sollen
You
never
let
it
show
Du
zeigtest
es
nie
What
a
beauty
like
you
might
see
Was
eine
Schönheit
wie
du
sehen
könnte
In
a
poor
boy
like
me
In
einem
armen
Jungen
wie
mir
How
could
I
have
seen
Wie
hätte
ich
sehen
können
You
walk
out
of
my
dreams
Dass
du
aus
meinen
Träumen
trittst
Shine
your
light
on
my
sleepin'
heart
Dein
Licht
auf
mein
schlafendes
Herz
scheinen
lässt
And
into
my
soul
Und
in
meine
Seele
How
was
I
to
know
Wie
hätte
ich
es
wissen
sollen
How
could
I
have
seen
Wie
hätte
ich
sehen
können
You
walk
out
of
my
dreams
Dass
du
aus
meinen
Träumen
trittst
Shine
your
light
on
my
sleepin'
heart
Dein
Licht
auf
mein
schlafendes
Herz
scheinen
lässt
And
into
my
soul
Und
in
meine
Seele
How
was
I
to
know
Wie
hätte
ich
es
wissen
sollen
Ooooooooh
Oh
Oh
Ooooooooh
Oh
Oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Blair Daly, Will Rambeaux
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.