John Michael Montgomery - Nickels and Dimes and Love - перевод текста песни на немецкий

Nickels and Dimes and Love - John Michael Montgomeryперевод на немецкий




Nickels and Dimes and Love
Groschen und Liebe
Remember when pocket change was all we had
Erinnerst du dich, als Kleingeld alles war, was wir hatten
And all those calls from the corner phonebooth
Und all die Anrufe aus der Telefonzelle an der Ecke
Collect to Mom and Dad
R-Gespräche zu Mama und Papa
And that old worn out couch we called our bed
Und die alte, durchgesessene Couch, die wir unser Bett nannten
When our cuisine was pork and beans
Als unsere Küche Schweinefleisch und Bohnen war
Baloney and day old bread
Mortadella und Brot vom Vortag
Remember that damn old car that kept breaking down
Erinnerst du dich an das verfluchte alte Auto, das ständig kaputtging
And all the times it left me stranded
Und all die Male, die es mich stranden ließ
Thumbing all over town
Trampend durch die ganze Stadt
And that old weekly paycheck
Und der alte Wochenlohn
Just never stretched enough
Der einfach nie ausreichte
Back in the times of nickels and dimes and love
Damals in den Zeiten von Groschen und Liebe
Together we sure made some dreams come true
Zusammen haben wir wirklich einige Träume wahr gemacht
Sometimes it wasn't easy
Manchmal war es nicht leicht
But somehow we made it through
Aber irgendwie haben wir es geschafft
And when I get to thinking times are tough
Und wenn ich denke, die Zeiten sind hart
I remember the times
Erinnere ich mich an die Zeiten
Of nickels and dimes and love
Von Groschen und Liebe
Oh those good old times
Oh, diese guten alten Zeiten
Of nickels and dimes and love
Von Groschen und Liebe
Remember digging through your old purses in hopes we'd get
Erinnerst du dich, wie wir deine alten Handtaschen durchwühlten in der Hoffnung, wir fänden
Enough change for an RC cola or a pack of cigarettes
Genug Kleingeld für eine RC Cola oder eine Packung Zigaretten
Now we've got almost everything
Jetzt haben wir fast alles
That we were dreaming of
Wovon wir geträumt haben
Back in the times
Damals in den Zeiten
Of nickels and dimes and love
Von Groschen und Liebe
Together we sure made some dreams come true
Zusammen haben wir wirklich einige Träume wahr gemacht
Sometimes it wasn't easy
Manchmal war es nicht leicht
But somehow we made it through
Aber irgendwie haben wir es geschafft
And when I get to thinking times are tough
Und wenn ich denke, die Zeiten sind hart
I remember the times
Erinnere ich mich an die Zeiten
Of nickels and dimes and love
Von Groschen und Liebe
Oh those good old times
Oh, diese guten alten Zeiten
Of nickels and dimes and love
Von Groschen und Liebe
Do you remember those times
Erinnerst du dich an diese Zeiten
Of nickels and dimes and love
Von Groschen und Liebe





Авторы: Clark, Macrae


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.