Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nickels and Dimes and Love
Groschen und Liebe
Remember
when
pocket
change
was
all
we
had
Erinnerst
du
dich,
als
Kleingeld
alles
war,
was
wir
hatten
And
all
those
calls
from
the
corner
phonebooth
Und
all
die
Anrufe
aus
der
Telefonzelle
an
der
Ecke
Collect
to
Mom
and
Dad
R-Gespräche
zu
Mama
und
Papa
And
that
old
worn
out
couch
we
called
our
bed
Und
die
alte,
durchgesessene
Couch,
die
wir
unser
Bett
nannten
When
our
cuisine
was
pork
and
beans
Als
unsere
Küche
Schweinefleisch
und
Bohnen
war
Baloney
and
day
old
bread
Mortadella
und
Brot
vom
Vortag
Remember
that
damn
old
car
that
kept
breaking
down
Erinnerst
du
dich
an
das
verfluchte
alte
Auto,
das
ständig
kaputtging
And
all
the
times
it
left
me
stranded
Und
all
die
Male,
die
es
mich
stranden
ließ
Thumbing
all
over
town
Trampend
durch
die
ganze
Stadt
And
that
old
weekly
paycheck
Und
der
alte
Wochenlohn
Just
never
stretched
enough
Der
einfach
nie
ausreichte
Back
in
the
times
of
nickels
and
dimes
and
love
Damals
in
den
Zeiten
von
Groschen
und
Liebe
Together
we
sure
made
some
dreams
come
true
Zusammen
haben
wir
wirklich
einige
Träume
wahr
gemacht
Sometimes
it
wasn't
easy
Manchmal
war
es
nicht
leicht
But
somehow
we
made
it
through
Aber
irgendwie
haben
wir
es
geschafft
And
when
I
get
to
thinking
times
are
tough
Und
wenn
ich
denke,
die
Zeiten
sind
hart
I
remember
the
times
Erinnere
ich
mich
an
die
Zeiten
Of
nickels
and
dimes
and
love
Von
Groschen
und
Liebe
Oh
those
good
old
times
Oh,
diese
guten
alten
Zeiten
Of
nickels
and
dimes
and
love
Von
Groschen
und
Liebe
Remember
digging
through
your
old
purses
in
hopes
we'd
get
Erinnerst
du
dich,
wie
wir
deine
alten
Handtaschen
durchwühlten
in
der
Hoffnung,
wir
fänden
Enough
change
for
an
RC
cola
or
a
pack
of
cigarettes
Genug
Kleingeld
für
eine
RC
Cola
oder
eine
Packung
Zigaretten
Now
we've
got
almost
everything
Jetzt
haben
wir
fast
alles
That
we
were
dreaming
of
Wovon
wir
geträumt
haben
Back
in
the
times
Damals
in
den
Zeiten
Of
nickels
and
dimes
and
love
Von
Groschen
und
Liebe
Together
we
sure
made
some
dreams
come
true
Zusammen
haben
wir
wirklich
einige
Träume
wahr
gemacht
Sometimes
it
wasn't
easy
Manchmal
war
es
nicht
leicht
But
somehow
we
made
it
through
Aber
irgendwie
haben
wir
es
geschafft
And
when
I
get
to
thinking
times
are
tough
Und
wenn
ich
denke,
die
Zeiten
sind
hart
I
remember
the
times
Erinnere
ich
mich
an
die
Zeiten
Of
nickels
and
dimes
and
love
Von
Groschen
und
Liebe
Oh
those
good
old
times
Oh,
diese
guten
alten
Zeiten
Of
nickels
and
dimes
and
love
Von
Groschen
und
Liebe
Do
you
remember
those
times
Erinnerst
du
dich
an
diese
Zeiten
Of
nickels
and
dimes
and
love
Von
Groschen
und
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Clark, Macrae
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.