John Michael Montgomery - No Man's Land - перевод текста песни на немецкий

No Man's Land - John Michael Montgomeryперевод на немецкий




No Man's Land
Niemandsland
That house on the hill is long gone
Das Haus auf dem Hügel ist längst verschwunden
Now she's living in a trailer with an Astroturf lawn
Jetzt lebt sie in einem Wohnwagen mit einem Kunstrasen
Got three little kids and no one to help
Hat drei kleine Kinder und niemanden, der hilft
Trying to be momma and daddy all by herself
Versucht, ganz allein Mama und Papa zu sein
It's hard to hold down the fort when you're holdin' down a job
Es ist schwer, die Stellung zu halten, wenn du einen Job hast
She'd rob Peter to pay Paul but he's already been robbed
Sie würde Peter bestehlen, um Paul zu bezahlen, aber er wurde schon ausgeraubt
She gets the food on the table and the clothes off the lines
Sie bringt das Essen auf den Tisch und die Wäsche von der Leine
She'd break down and cry but she doesn't have time
Sie würde zusammenbrechen und weinen, aber sie hat keine Zeit
She got to be strong, life goes on
Du musst stark sein, das Leben geht weiter
Though it's nothin' like she had planned
Obwohl es nichts von dem ist, was du geplant hattest
She's gonna be okay gonna find a way
Dir wird es gut gehen, du wirst einen Weg finden
Living in no man's land
Lebend im Niemandsland
Every now and then late at night
Ab und zu, spät in der Nacht
She thinks of how it would feel to hold someone tight
Denkt sie darüber nach, wie es sich anfühlen würde, jemanden festzuhalten
And there's a guy down at work he keeps callin' her up
Und da ist ein Kerl bei der Arbeit, der sie ständig anruft
But she ain't ready for none of that stuff
Aber für so etwas ist sie noch nicht bereit
She's still sifting through the ashes of a love that's been and gone
Sie durchwühlt immer noch die Asche einer Liebe, die vergangen und vorbei ist
Looking for a clue, trying to find out what went wrong
Sucht nach einem Hinweis, versucht herauszufinden, was schiefgelaufen ist
It ain't always easy, but she knows she's gotta try
Es ist nicht immer einfach, aber sie weiß, sie muss es versuchen
Every time she looks into her babies' eyes
Jedes Mal, wenn sie in die Augen ihrer Babys blickt
She got to be strong, life goes on
Du musst stark sein, das Leben geht weiter
Though it's nothin' like she had planned
Obwohl es nichts von dem ist, was du geplant hattest
She's gonna be okay gonna find a way
Dir wird es gut gehen, du wirst einen Weg finden
Living in no man's land
Lebend im Niemandsland
She got to be strong, life goes on
Du musst stark sein, das Leben geht weiter
Though it's nothin' like she had planned
Obwohl es nichts von dem ist, was du geplant hattest
She's gonna be okay gonna find a way
Dir wird es gut gehen, du wirst einen Weg finden
Living in no man's land
Lebend im Niemandsland
No man's land
Niemandsland





Авторы: Sherrill John Scott, Seskin Steve Jay


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.