Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When Your Baby Ain't Around
Wenn dein Baby nicht da ist
I
don't
recall
the
icebox
ever
humming
quite
so
loud
Ich
kann
mich
nicht
erinnern,
dass
der
Kühlschrank
je
so
laut
gesummt
hat
That
clock
upon
the
wall,
sounding
like
a
crowd
Diese
Uhr
an
der
Wand,
klingt
wie
eine
Menschenmenge
My
that
dog
is
restless
Mann,
dieser
Hund
ist
unruhig
He
don't
ever
settle
down
Er
kommt
einfach
nicht
zur
Ruhe
Now
ain't
it
strange
what
occupies
your
mind
Ist
es
nicht
seltsam,
was
einem
so
durch
den
Kopf
geht
When
your
baby
ain't
around
Wenn
dein
Baby
nicht
da
ist
When
your
baby
ain't
around
Wenn
mein
Baby
nicht
da
ist
I
swear
the
moon
and
stars
won't
shine
Ich
schwör',
der
Mond
und
die
Sterne
scheinen
nicht
And
nights
get
longer
all
the
time
Und
die
Nächte
werden
immer
länger
I'm
so
lonesome
missing
you
Ich
bin
so
einsam,
vermiss'
dich
so
If
you
wanna
know
the
truth
Wenn
du
die
Wahrheit
wissen
willst
I
never
thought
I'd
ever
be
this
down
Ich
hätt'
nie
gedacht,
dass
ich
mal
so
am
Boden
sein
würd'
That's
all
my
body's
got
a
mind
to
do
Das
ist
alles,
was
mein
Körper
jetzt
noch
will
Now
that
my
baby
ain't
around
Jetzt,
da
mein
Baby
nicht
da
ist
I
don't
recall
this
bedroom
ever
being
quite
so
large
Ich
kann
mich
nicht
erinnern,
dass
dieses
Schlafzimmer
je
so
groß
war
Or
this
big
old
mattress
ever
sleeping
quite
so
hard
Oder
dass
sich
diese
große
alte
Matratze
je
so
hart
angefühlt
hat
My
the
days
come
early
Mann,
die
Tage
beginnen
früh
When
your
sleep
is
less
than
sound
Wenn
der
Schlaf
nicht
tief
ist
Dreams
don't
seem
to
matter
much
at
all
Träume
scheinen
überhaupt
keine
Rolle
zu
spielen
When
your
baby
ain't
around
Wenn
dein
Baby
nicht
da
ist
When
your
baby
ain't
around
Wenn
mein
Baby
nicht
da
ist
I
swear
the
moon
and
stars
won't
shine
Ich
schwör',
der
Mond
und
die
Sterne
scheinen
nicht
And
nights
get
longer
all
the
time
Und
die
Nächte
werden
immer
länger
I'm
so
lonesome
missing
you
Ich
bin
so
einsam,
vermiss'
dich
so
If
you
wanna
know
the
truth
Wenn
du
die
Wahrheit
wissen
willst
I
never
thought
I'd
ever
be
this
down
Ich
hätt'
nie
gedacht,
dass
ich
mal
so
am
Boden
sein
würd'
That's
all
my
body's
got
a
mind
to
do
Das
ist
alles,
was
mein
Körper
jetzt
noch
will
Now
that
my
baby
ain't
around
Jetzt,
da
mein
Baby
nicht
da
ist
When
your
baby
ain't
around
Wenn
mein
Baby
nicht
da
ist
I
swear
the
moon
and
stars
won't
shine
Ich
schwör',
der
Mond
und
die
Sterne
scheinen
nicht
And
nights
get
longer
all
the
time
Und
die
Nächte
werden
immer
länger
I'm
so
lonesome
missing
you
Ich
bin
so
einsam,
vermiss'
dich
so
If
you
wanna
know
the
truth
Wenn
du
die
Wahrheit
wissen
willst
I
never
thought
I'd
ever
be
this
down
Ich
hätt'
nie
gedacht,
dass
ich
mal
so
am
Boden
sein
würd'
That's
all
my
body's
got
a
mind
to
do
Das
ist
alles,
was
mein
Körper
jetzt
noch
will
Now
that
my
baby
ain't
around
Jetzt,
da
mein
Baby
nicht
da
ist
Well,
that's
all
my
body's
got
a
mind
to
do
Tja,
das
ist
alles,
was
mein
Körper
jetzt
noch
will
Now
that
my
baby
ain't
around
Jetzt,
da
mein
Baby
nicht
da
ist
Now
that
my
baby
ain't
around
Jetzt,
da
mein
Baby
nicht
da
ist
Now
that
my
baby
ain't
around
Jetzt,
da
mein
Baby
nicht
da
ist
Now
that
my
baby
ain't
around
Jetzt,
da
mein
Baby
nicht
da
ist
My
baby
baby
ain't
around
Mein
Baby,
Baby
ist
nicht
da
Now
that
my
baby
ain't
around
Jetzt,
da
mein
Baby
nicht
da
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alan, Munsey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.