Текст и перевод песни John Moreland - Heart's Too Heavy (Live from Spotify House SXSW '16)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heart's Too Heavy (Live from Spotify House SXSW '16)
Сердце слишком тяжело (живьём из Spotify House SXSW '16)
Well
these
angels
in
my
eardrums
they
can't
tell
bad
from
good.
Ну,
эти
ангелы
в
моих
ушах,
они
не
отличают
плохое
от
хорошего.
I
lived
inside
these
melodies
just
to
make
sure
i
still
could.
Я
жил
в
этих
мелодиях
только
для
того,
чтобы
убедиться,
что
всё
ещё
могу.
And
i
cried
all
night
even
though
i'm
wrong.
И
я
плакал
всю
ночь,
хоть
и
знаю,
что
не
прав.
Said
honey
hold
me
close
make
it
feel
like
home.
Сказал:
"Милая,
обними
меня
крепко,
чтобы
я
почувствовал
себя
как
дома".
Cos
your
love's
bad
enough
to
burn
all
night.
Потому
что
твоя
любовь
достаточно
плоха,
чтобы
гореть
всю
ночь.
Someimtes
love
is
a
losing
fight.
Иногда
любовь
- это
проигранный
бой.
You
try
to
keep
going
but
the
ride
won't
steady.
Ты
пытаешься
держаться,
но
эта
карусель
не
останавливается.
You
try
to
get
high
but
your
heart's
too
heavy.
Ты
пытаешься
взлететь,
но
твоё
сердце
слишком
тяжело.
You've
got
one
thing
on
your
mind.
У
тебя
на
уме
только
одно.
But
now
there's
snake
eyes
on
the
sidewalk
and
fireworks
overhead.
Но
сейчас
на
тротуаре
валяются
кости,
а
над
головой
салют.
Won't
you
roll
out
that
red
carpet
when
we
all
wind
up
dead.
Разве
ты
не
расстелешь
красную
дорожку,
когда
мы
все
умрем?
And
you're
smoke
rings
fade
like
a
memory.
И
твои
кольца
дыма
рассеиваются,
как
воспоминания.
You're
honest
as
a
ghost
maybe
twice
as
free.
Ты
честна,
как
призрак,
а
может,
и
вдвое
свободнее.
You've
got
faith
enough
to
lift
this
curse.
У
тебя
достаточно
веры,
чтобы
снять
это
проклятие.
What
if
faith
is
just
a
false
god's
verse.
Что,
если
вера
- это
всего
лишь
стих
ложного
бога?
You
try
to
keep
going
but
the
ride
won't
steady.
Ты
пытаешься
держаться,
но
эта
карусель
не
останавливается.
You
try
to
get
high
but
your
heart's
too
heavy.
Ты
пытаешься
взлететь,
но
твоё
сердце
слишком
тяжело.
You've
got
one
thing
on
your
mind.
У
тебя
на
уме
только
одно.
And
i'm
pulling
up
devils
from
the
long
dark
past.
И
я
вытаскиваю
демонов
из
своего
темного
прошлого.
And
the
pain
starts
piling
up
too
fast.
И
боль
накатывает
слишком
быстро.
I
can
pin
down
the
minute
that
i
lost
my
buzz.
Я
могу
точно
определить
ту
минуту,
когда
потерял
кайф.
Thought
i
was
somebody
nobody
could
love.
Думал,
что
я
тот,
кого
никто
не
сможет
полюбить.
Try
to
keep
going
but
the
ride
won't
steady.
Пытаешься
держаться,
но
эта
карусель
не
останавливается.
You
try
to
get
to
high
but
your
heart's
too
heavy.
Ты
пытаешься
взлететь,
но
твоё
сердце
слишком
тяжело.
You've
got
one
thing
on
your
mind.
У
тебя
на
уме
только
одно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Moreland
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.