Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Long Ride Home
Lange Fahrt nach Hause
The
sun's
setting
on
the
state
line
of
Alabama
Die
Sonne
geht
unter
an
der
Staatsgrenze
von
Alabama
Watching
the
welcome
sign
fly
by,
little
red
in
my
eyes
Sehe
das
Willkommensschild
vorbeifliegen,
ein
wenig
Rot
in
meinen
Augen
Got
the
radio
up
and
my
Ray
Bans
on
Habe
das
Radio
an
und
meine
Ray
Bans
auf
Two
thousand
miles
can
get
a
little
lonely
Zweitausend
Meilen
können
ein
wenig
einsam
werden
When
there's
a
voice
on
the
phone
saying
baby
come
back
Wenn
da
eine
Stimme
am
Telefon
ist,
die
sagt:
"Baby,
komm
zurück"
That
angel
waiting
on
the
other
side
of
morning
Dieser
Engel,
der
auf
der
anderen
Seite
des
Morgens
wartet
Keeps
the
horses
running
fast
Hält
die
Pferde
in
schnellem
Lauf
It's
gonna
be
a
long
ride
home
Es
wird
eine
lange
Fahrt
nach
Hause
Rolling
18
wheels
down
an
open
road
Rolle
mit
18
Rädern
eine
offene
Straße
entlang
Hauling
a
heartache
and
a
heavy
load
Schleppe
einen
Herzschmerz
und
eine
schwere
Last
It's
just
another
long
night
alone
Es
ist
nur
eine
weitere
lange
Nacht
allein
When
she's
on
my
mind,
pushing
85
never
felt
so
slow
Wenn
sie
in
meinen
Gedanken
ist,
fühlen
sich
85
Meilen
pro
Stunde
nie
so
langsam
an
It's
gonna
be
a
long
ride
home
Es
wird
eine
lange
Fahrt
nach
Hause
Another
nowhere
town,
another
neon
truck
stop
Eine
weitere
Stadt
im
Nirgendwo,
eine
weitere
Neon-Raststätte
Midnight
pullin'
in,
fill
it
up,
little
coffee
in
my
cup
Mitternacht,
ich
fahre
rein,
tanke
auf,
ein
wenig
Kaffee
in
meiner
Tasse
Couple
scratch
offs
and
a
pack
of
smokes
Ein
paar
Rubbellose
und
eine
Packung
Zigaretten
It
ain't
easy
on
her,
me
being
gone
but
it's
nothing
new
Es
ist
nicht
leicht
für
sie,
dass
ich
weg
bin,
aber
es
ist
nichts
Neues
It's
just
the
way
it
is
when
you
got
a
job
Es
ist
einfach
so,
wenn
man
einen
Job
hat
That
somebody's
gotta
do
Den
irgendjemand
machen
muss
It's
gonna
be
a
long
ride
home
Es
wird
eine
lange
Fahrt
nach
Hause
Rolling
18
wheels
down
an
open
road
Rolle
mit
18
Rädern
eine
offene
Straße
entlang
Hauling
a
heartache
and
a
heavy
load
Schleppe
einen
Herzschmerz
und
eine
schwere
Last
It's
just
another
long
night
alone
Es
ist
nur
eine
weitere
lange
Nacht
allein
When
she's
on
my
mind,
pushing
85
never
felt
so
slow
Wenn
sie
in
meinen
Gedanken
ist,
fühlen
sich
85
Meilen
pro
Stunde
nie
so
langsam
an
It's
gonna
be
a
long
ride
home
Es
wird
eine
lange
Fahrt
nach
Hause
Yeah
it's
all
exit
signs,
white
broken
lines
Ja,
es
sind
alles
Ausfahrtsschilder,
weiße
unterbrochene
Linien
Just
living
them
highway
songs
Ich
lebe
einfach
diese
Highway-Songs
Putting
in
the
work,
til
I
get
to
her
Ich
arbeite
hart,
bis
ich
bei
ihr
bin
Yeah
I'll
keep
keepin'
on
Ja,
ich
mache
immer
weiter
This
long
ride
home
Diese
lange
Fahrt
nach
Hause
Rolling
18
wheels
down
an
open
road
Rolle
mit
18
Rädern
eine
offene
Straße
entlang
Hauling
a
heartache
and
a
heavy
load
Schleppe
einen
Herzschmerz
und
eine
schwere
Last
It's
just
another
long
night
alone
Es
ist
nur
eine
weitere
lange
Nacht
allein
When
she's
on
my
mind,
pushing
85
never
felt
so
slow
Wenn
sie
in
meinen
Gedanken
ist,
fühlen
sich
85
Meilen
pro
Stunde
nie
so
langsam
an
It's
gonna
be
a
long
ride
home
Es
wird
eine
lange
Fahrt
nach
Hause
Oh
yeah,
a
long
ride
home
Oh
ja,
eine
lange
Fahrt
nach
Hause
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lydia Grace Vaughan, Kurt Allison, Tully Kennedy, John Robert Morgan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.