John Morgan - Friends Like That (feat. Jason Aldean) - перевод текста песни на немецкий




Friends Like That (feat. Jason Aldean)
Solche Freunde (feat. Jason Aldean)
The sun's gone down since you got gone
Die Sonne ist untergegangen, seit du weg bist
I bet you think I'm still sitting here alone
Ich wette, du denkst, ich sitze immer noch hier alleine
All tore up like a whiskey label
Völlig zerfetzt wie ein Whiskey-Etikett
Starin' at the key that you left on the table
Starre auf den Schlüssel, den du auf dem Tisch liegen gelassen hast
Hate to tell you baby but you got it wrong
Ich sage es dir nur ungern, Baby, aber du liegst falsch
No, I ain't missing you like crazy
Nein, ich vermisse dich nicht wie verrückt
I'm keepin' better company lately
Ich habe in letzter Zeit bessere Gesellschaft
I'm doing alright for the shape I'm in
Mir geht es gut, für die Form, in der ich bin
Sitting by the fire with some damn good friends
Sitze am Feuer mit ein paar verdammt guten Freunden
Willie on my left, Jack on my right
Willie zu meiner Linken, Jack zu meiner Rechten
Blowin' that smoke on a Friday night
Blasen den Rauch in einer Freitagnacht
Waylon turned up on the JBL
Waylon aufgedreht auf der JBL
Girl you probably think I'm going through hell
Mädchen, du denkst wahrscheinlich, ich mache die Hölle durch
But I don't care, if you never come back
Aber es ist mir egal, ob du nie wiederkommst
'Cause who needs you when I got friends like that
Denn wer braucht dich, wenn ich solche Freunde habe
About this time you and I'd be tangled up
Um diese Zeit wären du und ich eng umschlungen
Yeah, but that's alright this fire's been keeping me warm enough
Ja, aber das ist in Ordnung, dieses Feuer hat mich warm genug gehalten
Holding onto you girl who needs that?
Dich festzuhalten, Mädchen, wer braucht das schon?
I got a white-knuckle grip on a whiskey glass
Ich habe einen festen Griff um ein Whiskeyglas
When it gets down to ice I just fill it back up
Wenn es bis zum Eis runter ist, fülle ich es einfach wieder auf
On my own girl, I might lose it
Alleine, Mädchen, könnte ich durchdrehen
But I got buds to get me through it
Aber ich habe Kumpel, die mir da durchhelfen
I'm doing alright for the shape I'm in
Mir geht es gut, für die Form, in der ich bin
Sitting by the fire with some damn good friends
Sitze am Feuer mit ein paar verdammt guten Freunden
Willie on my left, Jack on my right
Willie zu meiner Linken, Jack zu meiner Rechten
Blowin' that smoke on a Friday night
Blasen den Rauch in einer Freitagnacht
Waylon turned up on the JBL
Waylon aufgedreht auf der JBL
Girl you probably think I'm going through hell
Mädchen, du denkst wahrscheinlich, ich mache die Hölle durch
But I don't care, if you never come back
Aber es ist mir egal, ob du nie wiederkommst
'Cause who needs you when I got friends like that
Denn wer braucht dich, wenn ich solche Freunde habe
Yeah, I got friends like that, mm yeah
Ja, ich habe solche Freunde, mm ja
Telling me I don't need you no more (telling me I don't need you no more)
Sie sagen mir, ich brauche dich nicht mehr (sagen mir, ich brauche dich nicht mehr)
This kinda thing is what friends are for (this kinda thing is what friends are for)
Für so etwas sind Freunde da (für so etwas sind Freunde da)
Willie on my left, Jack on my right
Willie zu meiner Linken, Jack zu meiner Rechten
Blowin' that smoke on a Friday night
Blasen den Rauch in einer Freitagnacht
I'm doing alright for the shape I'm in
Mir geht es gut, für die Form, in der ich bin
Sitting by the fire with some damn good friends
Sitze am Feuer mit ein paar verdammt guten Freunden
Willie on my left, Jack on my right
Willie zu meiner Linken, Jack zu meiner Rechten
Blowin' that smoke on a Friday night
Blasen den Rauch in einer Freitagnacht
Waylon turned up on the JBL
Waylon aufgedreht auf der JBL
Girl you probably think I'm going through hell
Mädchen, du denkst wahrscheinlich, ich mache die Hölle durch
But I don't care if you never come back
Aber es ist mir egal, ob du nie wiederkommst
'Cause who needs you when I got friends like that? (Telling me I don't need you no more)
Denn wer braucht dich, wenn ich solche Freunde habe? (Sie sagen mir, dass ich dich nicht mehr brauche)
Yeah, girl I got friends like that (this kinda thing is what friends are for)
Ja, Mädchen, ich habe solche Freunde (für so etwas sind Freunde da)
Yeah, I got friends like that
Ja, ich habe solche Freunde





Авторы: Lydia Grace Vaughan, William L. Bundy, Brent Anderson, John Robert Morgan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.