John Morgan Orchestra - ロミオとジュリエット 愛のテーマ (映画「ロミオとジュリエット」より) - перевод текста песни на немецкий




ロミオとジュリエット 愛のテーマ (映画「ロミオとジュリエット」より)
Romeo und Julia, Liebesthema (aus dem Film "Romeo und Julia")
I¥m not a player 僕に滲んでる君の痕跡で 今も頑張れる
Ich bin kein Player, aber die Spuren von dir, die in mir verschwimmen, helfen mir immer noch weiterzumachen.
憶えているだろう 君が私に言った言葉
Erinnerst du dich, was du mir gesagt hast?
私の名前はロミオ 君はジュリエット
Mein Name ist Romeo, du bist Julia.
でも今 僕達は
Aber jetzt sind wir...
Just Like a ロミオ 私は行かない ここにいるから
Genau wie ein Romeo, ich gehe nicht weg, ich bin hier.
ジュリエット 窓を開けたら 見えるところにいるから
Julia, wenn du das Fenster öffnest, bin ich da, wo du mich sehen kannst.
ロミオ 別れを言わないで すべてかぶせるから
Romeo, sag nicht Lebewohl, ich werde alles auf mich nehmen.
ジュリエット 君だけをみつめるから 僕のジュリエット
Julia, ich schaue nur dich an, meine Julia.
(E-Sens)
(E-Sens)
Just Like a ロミオ 私は行かない ここにいるから
Genau wie ein Romeo, ich gehe nicht weg, ich bin hier.
ジュリエット 窓を開けたら 見えるところにいるから
Julia, wenn du das Fenster öffnest, bin ich da, wo du mich sehen kannst.
ロミオ 別れを言わないで すべてかぶせるから
Romeo, sag nicht Lebewohl, ich werde alles auf mich nehmen.
ジュリエット 君だけをみつめるから 僕のジュリエット
Julia, ich schaue nur dich an, meine Julia.
(Simon-D)
(Simon-D)
他の男と腕を組んでる そんなことをして
Du gehst Arm in Arm mit einem anderen Mann, tust so etwas.
Just Like a ロミオ 私は行かない ここにいるから
Genau wie ein Romeo, ich gehe nicht weg, ich bin hier.
ジュリエット 窓を開けたら 見えるところにいるから
Julia, wenn du das Fenster öffnest, bin ich da, wo du mich sehen kannst.
ロミオ 別れを言わないで すべてかぶせるから
Romeo, sag nicht Lebewohl, ich werde alles auf mich nehmen.
ジュリエット 君だけをみつめるから 僕のジュリエット
Julia, ich schaue nur dich an, meine Julia.
Just Like a ロミオ 私はここにいるから
Genau wie ein Romeo, ich bin hier.
ジュリエット 窓を開けて
Julia, öffne das Fenster.
ロミオ 別れを言わないで
Romeo, sag nicht Lebewohl.
ジュリエット 君を愛してる
Julia, ich liebe dich.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.