John OFA Rhee - Over It 너 왜 그래 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни John OFA Rhee - Over It 너 왜 그래




Over It 너 왜 그래
Всё кончено. Что с тобой?
그래
Что с тобой?
항상 이래
Ты всегда такая.
없잖아
Тебе все равно.
필요 없잖아
Тебе ничего не нужно.
그만 물을래 도대체
Перестань, пожалуйста, спрашивать.
바래 달래
Чего ты ещё хочешь? Успокойся.
쓸모없잖아
Всё бесполезно.
시간 낭비 같잖아
Это пустая трата времени.
미안해 내가 변했나
Прости, кажется, я изменился.
나도 모르게 네가 편해졌나
Сам не заметил, как ты стала мне безразлична.
그래
Опять что-то не так?
때문에 그래
Из-за чего на этот раз?
말해줬잖아 내가
Я же всё тебе рассказал.
설명했잖아 내가 어제 때문에
Я же всё объяснил вчера, почему
힘들었다고 그랬다고
мне было так тяжело.
(넌 모를 거야) 아마도 (그럴 거야)
(Ты не поймёшь) Наверное (Так и будет)
미안해 내가 변했나
Прости, кажется, я изменился.
나도 모르게 네가 편해졌나
Сам не заметил, как ты стала мне безразлична.
이제 그만할래
Я хочу с этим покончить.
우리 끝낼 때도 됐잖아
Нам пора расстаться.
서로가 없어도 괜찮잖아
Мы можем жить друг без друга.
이제 그만할래
Я хочу с этим покончить.
솔직히 말해 지쳤잖아
Честно говоря, я устал.
싸우는 것조차도 귀찮잖아
Мне даже ссориться лень.
미안해 내가 변했나
Прости, кажется, я изменился.
나도 모르게 네가 편해졌나
Сам не заметил, как ты стала мне безразлична.
정말로 미안해
Мне очень жаль.
어쩔 수가 없나
Я ничего не могу с собой поделать.
나도 모르게 맘이 떠나갔나
Мои чувства к тебе угасли.
이제 그만할래
Я хочу с этим покончить.
우리 끝낼 때도 됐잖아
Нам пора расстаться.
서로가 없어도 괜찮잖아
Мы можем жить друг без друга.
이제 그만할래
Я хочу с этим покончить.
솔직히 말해 지쳤잖아
Честно говоря, я устал.
싸우는 것조차도 귀찮잖아
Мне даже ссориться лень.
이제 그만할래
Я хочу с этим покончить.
우리 끝낼 때도 됐잖아
Нам пора расстаться.
서로가 없어도 괜찮잖아
Мы можем жить друг без друга.
이제 그만할래
Я хочу с этим покончить.
솔직히 말해 지쳤잖아
Честно говоря, я устал.
싸우는 것조차도 귀찮잖아
Мне даже ссориться лень.
미안해 내가 변했나
Прости, кажется, я изменился.
나도 모르게 네가 편해졌나
Сам не заметил, как ты стала мне безразлична.
정말로 미안해
Мне очень жаль.
어쩔 수가 없나
Я ничего не могу с собой поделать.
나도 모르게 맘이 떠나갔나
Мои чувства к тебе угасли.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.