John Owen-Jones - Bui Doi - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни John Owen-Jones - Bui Doi




They're called "Bui Doi"
Они называются "Bui Doi".
The dust of life
Пыль жизни
Conceived in hell
Зачат в аду.
And born is strife
А рождение-это борьба.
They are the the living reminders
Они живые напоминания
Of all the good we failed to do
Из всего хорошего, что мы не смогли сделать.
We can't forget
Мы не можем забыть.
Must not forget
Нельзя забывать.
That they are all
Что они все
Our children too
И наши дети тоже
Like all survivors, I once thought
"Как все выжившие", - подумал я однажды.
When I'm home I won't give a damn
Когда я буду дома, мне будет наплевать.
But now I know I'm caught
Но теперь я знаю, что попался.
I'll never leave Vietnam
Я никогда не покину Вьетнам.
War isn't over when it ends
Война не заканчивается, когда она заканчивается.
Some pictures never leave your mind
Некоторые картины никогда не покидают твой разум.
They are the faces of the children
Это лица детей.
The ones we left behind
Те, кого мы оставили позади.
They're called "Bui Doi"
Они называются "Bui Doi".
The dust of life
Пыль жизни
Concieved in hell
Обретенный в аду
And born in strife
И рожден в борьбе.
They are the living reminders
Они-живые напоминания.
Of all the good we failed to do
Из всего хорошего, что мы не смогли сделать.
We can't forget
Мы не можем забыть.
Must not forget
Нельзя забывать.
That they are all
Что они все
Our children too
И наши дети тоже
These kids hit walls on every side
Эти дети бьются о стены со всех сторон.
They don't belong in any place
Они не принадлежат ни одному месту.
Their secret they can't hide
Они не могут скрыть свою тайну.
It's printed on each face
Это отпечатано на каждом лице.
I never thought one day I'd plead
Я никогда не думал, что однажды буду умолять.
For half-breeds from a land that's torn
Для полукровок из земли, которая разорвана на части.
But then I saw a camp for children
Но потом я увидел детский лагерь.
Whose crime was being born
Чьим преступлением было рождение?
They're called "Bui Doi"
Они называются "Bui Doi".
The dust of life
Пыль жизни
Concieved in hell
Обретенный в аду
And born in strife
И рожден в борьбе.
We owe them fathers, and a family
Мы обязаны им отцами и семьей.
A loving home they never knew
Любящий дом, которого они никогда не знали.
Because we know
Потому что мы знаем
Deep in our hearts
Глубоко в наших сердцах
That they are all
Что они все
Our children too
И наши дети тоже
These are souls in need
Это души в нужде.
They need us to give
Им нужно, чтобы мы отдавали.
Someone has to pay
Кто-то должен заплатить.
For their chance to live
Ради их шанса жить.
Help me try
Помоги мне попытаться
They're called "Bui Doi"
Они называются "Bui Doi".
The dust of life
Пыль жизни
Concieved in hell
Обретенный в аду
And born in strife
И рожден в борьбе.
They are the living reminders
Они-живые напоминания.
Of all the good we failed to do
Из всего хорошего, что мы не смогли сделать.
(That's why we know) that's why we know
(Вот почему мы знаем) вот почему мы знаем
(Deep in our hearts) deep in our hearts
(глубоко в наших сердцах) глубоко в наших сердцах
(That's why we know)
(Вот почему мы знаем),
That they are all
что все они ...
Our children too
И наши дети тоже





Авторы: Alain Boublil, Claude-michel Schonberg, Richard Maltby Jr.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.