Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Corner of the Sky
Mein Winkel am Himmel
Everything
has
its
season,
Alles
hat
seine
Jahreszeit,
Everything
has
its
time.
Alles
hat
seine
Zeit.
Show
me
a
reason
Zeig
mir
einen
Grund
And
I'll
soon
show
you
a
rhyme
Und
ich
zeig
dir
bald
einen
Reim.
Cats
fit
on
the
windowsill
Katzen
passen
aufs
Fensterbrett,
Children
fit
in
the
snow
Kinder
passen
in
den
Schnee.
Why
do
I
feel
I
don't
fit
in
anywhere
I
go?
Warum
hab'
ich
das
Gefühl,
nirgendwohin
zu
passen,
wohin
ich
auch
geh'?
Rivers
belong
where
they
can
ramble,
Flüsse
gehören
dorthin,
wo
sie
strömen
können,
Eagles
belong
where
they
can
fly
Adler
gehören
dorthin,
wo
sie
fliegen
können.
I've
got
to
be
Ich
muss
sein,
Where
my
spirit
can
run
free
Wo
mein
Geist
frei
laufen
kann.
Got
to
find
my
corner
Muss
meinen
Winkel
finden
Every
man
has
his
daydreams,
Jeder
Mann
hat
seine
Tagträume,
Every
man
has
his
goals.
Jeder
Mann
hat
seine
Ziele.
People
like
the
way
dreams
have
Leute
mögen
es,
wie
Träume
Of
sticking
to
the
soul.
Sich
in
der
Seele
festsetzen.
Thunderclouds
have
their
lightning,
Gewitterwolken
haben
ihren
Blitz,
Nightingales
have
their
song,
Nachtigallen
haben
ihr
Lied,
Don't
you
see
I
want
my
life
to
be
Siehst
du
nicht,
mein
Leben
soll
Something
more
than
long?
Mehr
sein
als
nur
lang?
Rivers
belong
where
they
can
ramble,
Flüsse
gehören
dorthin,
wo
sie
strömen
können,
Eagles
belong
where
they
can
fly.
Adler
gehören
dorthin,
wo
sie
fliegen
können.
I've
got
to
be
Ich
muss
sein,
Where
my
spirit
can
run
free.
Wo
mein
Geist
frei
laufen
kann.
Got
to
find
my
corner
Muss
meinen
Winkel
finden
So
many
men
seem
destined
So
viele
Männer
scheinen
dazu
bestimmt,
To
settle
for
something
small.
Sich
mit
Kleinem
zufriedenzugeben.
But
I
won't
rest
Aber
ich
werde
nicht
ruh'n,
Until
I
know
I'll
have
it
all.
Bis
ich
weiß,
dass
ich
alles
haben
werd'.
So
don't
ask
where
I'm
going,
Also
frag
nicht,
wohin
ich
gehe,
Just
listen
when
I'm
gone
Hör
einfach
zu,
wenn
ich
fort
bin.
And
far
away
you'll
hear
me
singing
Und
weit
entfernt
wirst
du
mich
singen
hören,
Softly
to
the
dawn.
Leise
in
die
Morgendämmerung.
Rivers
belong
where
they
can
ramble,
Flüsse
gehören
dorthin,
wo
sie
strömen
können,
Eagles
belong
where
they
can
fly.
Adler
gehören
dorthin,
wo
sie
fliegen
können.
I've
got
to
be
Ich
muss
sein,
Where
my
spirit
can
run
free.
Wo
mein
Geist
frei
laufen
kann.
I've
got
to
be
Ich
muss
sein,
Where
my
spirit
can
run
free.
Wo
mein
Geist
frei
laufen
kann.
Got
to
find
my
corner
Muss
meinen
Winkel
finden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stephen Schwartz
Альбом
RISE
дата релиза
22-04-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.