John Owen-Jones - For Good - перевод текста песни на немецкий

For Good - John Owen-Jonesперевод на немецкий




For Good
Zum Guten
I've heard it said
Ich hab' gehört,
That people come into our lives for a reason
dass Menschen aus einem Grund in unser Leben treten
Bringing something we can learn
Etwas bringen, das wir lernen können
And we are led
Und wir werden geführt
To those who help us most to grow
Zu denen, die uns am meisten beim Wachsen helfen
If we let them
Wenn wir sie lassen
And we help them in return
Und wir helfen ihnen im Gegenzug
Well, I don't know if I believe that's true
Nun, ich weiß nicht, ob ich glaube, dass das wahr ist
But I know I'm who I am today
Aber ich weiß, ich bin der, der ich heute bin
Because I knew you
Weil ich dich kannte
Like a comet pulled from orbit
Wie ein Komet, der aus seiner Bahn gezogen wird
As it passes the sun
Wenn er an der Sonne vorbeizieht
Like a stream that meets a boulder
Wie ein Bach, der auf einen Felsen trifft
Halfway through the wood
Mitten durch den Wald
Who can say if I've been changed for the better?
Wer kann sagen, ob ich zum Besseren verändert wurde?
But because I knew you
Aber weil ich dich kannte
I have been changed for good
Wurde ich zum Guten verändert
It well may be
Es mag wohl sein
That we will never meet again
Dass wir uns nie wiedersehen werden
In this lifetime
In diesem Leben
So let me say before we part
So lass mich sagen, bevor wir uns trennen
So much of me
So viel von mir
Is made of what I learned from you
Besteht aus dem, was ich von dir gelernt habe
You'll be with me
Du wirst bei mir sein
Like a handprint on my heart
Wie ein Handabdruck auf meinem Herzen
And now whatever way our stories end
Und nun, wie auch immer unsere Geschichten enden
I know you have re-written mine
Ich weiß, du hast meine neu geschrieben
By being my friend
Indem du meine Freundin warst
Like a ship blown from its mooring
Wie ein Schiff, das von seinem Ankerplatz geweht wird
By a wind off the sea
Von einem Wind vom Meer
Like a seed dropped by a skybird
Wie ein Samen, der von einem Vogel fallen gelassen wird
In a distant wood
In einem fernen Wald
Who can say if I've been changed for the better?
Wer kann sagen, ob ich zum Besseren verändert wurde?
But because I knew you
Aber weil ich dich kannte
Because I knew you
Weil ich dich kannte
I have been changed for good
Wurde ich zum Guten verändert
Like a comet pulled from orbit (like a ship blown from its mooring)
Wie ein Komet, der aus seiner Bahn gezogen wird (wie ein Schiff, das von seinem Ankerplatz geweht wird)
As it passes the sun (by a wind off the sea)
Wenn er an der Sonne vorbeizieht (von einem Wind vom Meer)
Like a stream that meets a boulder (like a seed dropped by a bird)
Wie ein Bach, der auf einen Felsen trifft (wie ein Samen, der von einem Vogel fallen gelassen wird)
Halfway through the wood (in the wood)
Mitten durch den Wald (im Wald)
Who can say if I've been
Wer kann sagen, ob ich
Changed for the better?
Zum Besseren verändert wurde?
I do believe I have been
Ich glaube fest daran, ich wurde
Changed for the better
Zum Besseren verändert
Because I knew you
Weil ich dich kannte
Because I knew you
Weil ich dich kannte
Because I knew you
Weil ich dich kannte
I have been changed... for good
Wurde ich verändert... zum Guten






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.