John Owen-Jones - Goodbye - перевод текста песни на немецкий

Goodbye - John Owen-Jonesперевод на немецкий




Goodbye
Abschied
It's my happy ending
Es ist mein Happy End
Now it's time to say goodnight
Jetzt ist es Zeit, gute Nacht zu sagen
We can stop pretending
Wir können aufhören, uns zu verstellen
Tell the spotlight men "turn off my light"
Sagt den Männern am Scheinwerfer 'schaltet mein Licht aus'
'Cause the show is done now
Denn die Show ist jetzt vorbei
And it's time to leave the stage
Und es ist Zeit, die Bühne zu verlassen
The good guy won now
Der Gute hat jetzt gewonnen
And the band has no more songs to play
Und die Band hat keine Lieder mehr zu spielen
It's a happy ending, so I'll say
Es ist ein Happy End, also werde ich sagen
Goodbye
Lebewohl
Goodbye to all the make-believe
Lebewohl zu all dem Schein
Goodbye
Lebewohl
There's no more magic up my sleeve
Ich habe keine Magie mehr im Ärmel
There's nothing left to act up here
Es gibt hier nichts mehr zu spielen
I'll take my bow and disappear
Ich werde mich verbeugen und verschwinden
No questions left for answering
Keine Fragen mehr zu beantworten
There's only one word left to sing
Es gibt nur noch ein Wort zu singen
Goodbye
Lebewohl
It's a happy ending
Es ist ein Happy End
To the greatest show on earth
Zur größten Show der Welt
Now the curtain's descending
Jetzt senkt sich der Vorhang
And I hope you got your money's worth
Und ich hoffe, ihr seid auf eure Kosten gekommen
Gonna stop the show now
Ich werde die Show jetzt beenden
'Cause I wanna leave on top
Denn ich will auf dem Höhepunkt gehen
So get up and go now
Also steht auf und geht jetzt
'Cause there's nothing left inside my head
Denn in meinem Kopf ist nichts mehr übrig
Everything that's left to say's been said
Alles, was noch zu sagen ist, wurde gesagt
Goodbye
Lebewohl
Goodbye to all the song and dance
Lebewohl zu all dem Gesang und Tanz
Goodbye
Lebewohl
Off stage I stand a better chance
Abseits der Bühne habe ich eine bessere Chance
The show is through the part's been played
Die Show ist vorbei, die Rolle ist gespielt
No standing in the wings afraid
Kein ängstliches Warten in den Kulissen mehr
No violins or phoney tears
Keine Geigen oder falschen Tränen
The word that's music to my ears
Das Wort, das Musik in meinen Ohren ist
Is goodbye
Ist Lebewohl
Well, goodbye
Nun, Lebewohl
Goodbye
Lebewohl
Goodbye
Lebewohl
I'm not afraid of stopping
Ich habe keine Angst aufzuhören
This end could be my start
Dieses Ende könnte mein Anfang sein
I wanna live a life and not just play a part
Ich will ein Leben leben und nicht nur eine Rolle spielen
I'll walk into the sunset
Ich werde in den Sonnenuntergang gehen
I'll sail across the sea
Ich werde über das Meer segeln
The final word, the last you'll hear of me
Das letzte Wort, das Letzte, was ihr von mir hören werdet
Of me
Von mir
Is goodbye
Ist Lebewohl
Goodbye to every night alone
Lebewohl zu jeder Nacht allein
Goodbye
Lebewohl
Goodbye to lives that I don't own
Lebewohl zu Leben, die mir nicht gehören
I'm tired of living on the stage
Ich bin es leid, auf der Bühne zu leben
A life that's only on the page
Ein Leben, das nur auf dem Papier steht
Empty lies are in the past
Leere Lügen gehören der Vergangenheit an
I've tried before but here's the last goodbye
Ich habe es schon versucht, aber hier ist das letzte Lebewohl
Goodbye
Lebewohl
Goodbye
Lebewohl
Goodbye
Lebewohl





Авторы: Marc Shaiman, Scott Wittman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.