Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
꽤나
눈이
높았는지
Vielleicht
waren
meine
Ansprüche
ziemlich
hoch,
어색한
기분이
오랜만인
걸
Es
ist
lange
her,
dass
ich
mich
so
unbeholfen
gefühlt
habe.
조금
빠른
건
아닐까
Ist
es
nicht
ein
bisschen
schnell?
의심도
하기
전에
Noch
bevor
ich
überhaupt
zweifeln
konnte,
내
앞을
스쳐
지날
때
Als
du
an
mir
vorbeigingst,
눈이
마주쳐
버렸어
trafen
sich
unsere
Blicke.
조금
더
가까이
갈게
Ich
werde
etwas
näher
kommen,
놓칠
수
없는
걸
das
darf
ich
mir
nicht
entgehen
lassen.
Baby,
baby,
baby
Baby,
baby,
baby
아주
조금만
더
가까이
Nur
ein
kleines
bisschen
näher.
Baby,
baby,
baby
Baby,
baby,
baby
아주
조금만
더
천천히
Nur
ein
kleines
bisschen
langsamer.
사실
티를
내긴
싫어
Eigentlich
will
ich
es
nicht
zeigen,
애써
또
쿨
한
척
말을
걸지만
Ich
gebe
mir
Mühe,
cool
zu
wirken,
wenn
ich
dich
anspreche,
aber
절대
좋은
게
아닌
걸
Es
ist
nicht
so,
dass
es
mir
gefällt.
나
오직
그댈
위해서
꼭
하고
싶은
건
Was
ich
wirklich
nur
für
dich
tun
möchte,
ist
음식을
해준다던지
für
dich
zu
kochen
oder
노래를
만들고
싶어
Lieder
schreiben
zu
wollen.
이랬던
내가
아닌데
So
war
ich
früher
nicht,
어쩔
수
없는
걸
aber
ich
kann
nichts
dagegen
tun.
오
이
떨림을
Oh,
dieses
Beben,
기적
같은
이
느낌을
꼭
알아주기를
ich
hoffe,
du
erkennst
dieses
wundersame
Gefühl.
시간이
멈춘
것만
같아
Es
fühlt
sich
an,
als
wäre
die
Zeit
stehen
geblieben,
널
볼
때면
oh
wenn
ich
dich
ansehe,
oh.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gu Hyun Jung
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.