Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
너는
왜
날
모른
척하는지
Warum
tust
du
so,
als
würdest
du
mich
nicht
kennen?
이렇게
날
못
견디게
만드는지
Warum
machst
du
es
mir
so
unerträglich?
뭐라고
좀
말해봐
it's
not
a
one
way
street
Sag
doch
etwas,
es
ist
keine
Einbahnstraße
Give
me
one
long
look
and
널
마다하지
않겠지
Gib
mir
einen
langen
Blick
und
ich
werde
dich
nicht
zurückweisen
지켜온
사랑이
너무나
넘쳐
흘러
Meine
aufgestaute
Liebe
fließt
über
내게만
주기엔
너무
아까운
걸
알아
Ich
weiß,
sie
ist
zu
kostbar,
um
sie
nur
für
mich
zu
behalten
그래도
좋아
그게
난
좋아
Trotzdem
mag
ich
es,
genau
das
mag
ich
어차피
너와
나
너와
난
no
way
Sowieso,
du
und
ich,
du
und
ich,
keine
Chance
But
tonight
너와
나
for
one
night
Aber
heute
Nacht,
du
und
ich,
für
eine
Nacht
Imagine
me,
imagine
you
Stell
dir
mich
vor,
stell
dir
dich
vor
Imagine
us
and
the
things
we
could
do
Stell
uns
uns
vor
und
die
Dinge,
die
wir
tun
könnten
Imagine
love
all
we
must
do
Stell
dir
Liebe
vor,
alles
was
wir
tun
müssen
Imagine
us
and
all
the
things
we
could
do
Stell
uns
uns
vor
und
all
die
Dinge,
die
wir
tun
könnten
Tell
me
너의
취향을
imagine
Sag
mir
deinen
Geschmack,
stell
es
dir
vor
너의
모든
비밀을
you
know
that
All
deine
Geheimnisse,
du
weißt
doch
Nothing
is
impossible
Nichts
ist
unmöglich
If
you
want,
if
you
want
Wenn
du
willst,
wenn
du
willst
뭐든
해줄게
뭐든
해줄게
Ich
tue
alles
für
dich,
ich
tue
alles
für
dich
순간을
놓치면
우리
후회를
하겠지
Wenn
wir
den
Moment
verpassen,
werden
wir
es
bereuen
잘못한
것보다도
못
해본
것들이
Mehr
als
die
Dinge,
die
wir
falsch
gemacht
haben,
die
Dinge,
die
wir
nicht
tun
konnten
기억에
남아나
남아나
남아
Bleiben
in
Erinnerung,
bleiben,
bleiben
So
tonight
너와
나
for
one
night
Also
heute
Nacht,
du
und
ich,
für
eine
Nacht
Just
one
night
together
Nur
eine
Nacht
zusammen
Baby,
you
and
I
together
Baby,
du
und
ich
zusammen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lashawn Ameen Daniels, Harvey Jay Mason, Freddie D Iii Jerkins, Fred Jerkins Iii, Shola Ama
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.