Текст и перевод песни John Park - U
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
어질러진
방뭔가를
찾고
있어
В
моей
комнате
беспорядок,
я
что-то
ищу,
끊을
수
없는
습관처럼
yeah
Как
неостановимая
привычка,
да.
시야는
좁아지고호흡은
거칠어져
Зрение
затуманивается,
дыхание
учащается,
가까스로
차가운
벽에
기댔어
eh
Едва
успел
опереться
на
холодную
стену,
эх.
아닌
척해봐도
얼마
못
지나서
Как
бы
я
ни
притворялся,
что
всё
в
порядке,
не
проходит
много
времени,
버릇처럼
네
번호를
누르고
(oh,
oh,
oh)
Как
по
привычке
набираю
твой
номер
(о,
о,
о)
네겐
닿지도
못할
소리를
외치고
있어
И
кричу
в
пустоту
слова,
которые
ты
не
услышишь.
You
gotta
know
Ты
должна
знать.
Oh,
I
love
you
О,
я
люблю
тебя.
들리니
my
heart
(my
heart)
Слышишь
ли
ты
моё
сердце?
(Моё
сердце)
내게
미쳤다고
해도
Даже
если
ты
скажешь,
что
я
сошёл
с
ума,
Oh,
I
need
you
О,
ты
нужна
мне.
들어줘
my
heart
Услышь
моё
сердце.
나는
오직
너
여야만
해
Мне
нужна
только
ты.
너의
집
앞에서
(앞에서)
У
твоего
дома
(дома)
불빛
그
틈
사이로
(사이로)
В
просвете
между
огнями
(огнями)
흘러나오는
낯선
목소리를
들었어
Я
услышал
незнакомый
голос.
(Baby
you
break
my
heart)
(Детка,
ты
разбиваешь
моё
сердце)
애써
감춰봐도
숨길
수
없단
걸
Как
бы
я
ни
пытался
скрыть
это,
я
не
могу,
알면서도
문을
두드렸어
Зная
это,
я
всё
равно
постучал
в
дверь.
내겐
1년
같던
몇
분이
흐른
뒤에
После
нескольких
минут,
которые
показались
мне
вечностью,
You
gotta
know
Ты
должна
знать.
Oh,
I
love
you
О,
я
люблю
тебя.
들리니
my
heart
(my
heart)
Слышишь
ли
ты
моё
сердце?
(Моё
сердце)
내게
미쳤다고
해도
Даже
если
ты
скажешь,
что
я
сошёл
с
ума,
Oh,
I
need
you
О,
ты
нужна
мне.
들어줘
my
heart
Услышь
моё
сердце.
나는
오직
너
여야만
해
Мне
нужна
только
ты.
난
너밖에
(you,
ooh)
Кроме
тебя
мне
никто
не
нужен
(ты,
у-у)
Oh
모르는데
(you,
ooh)
О,
я
не
понимаю
(ты,
у-у)
그때
그대로인데
(you,
ooh)
Всё
как
тогда
(ты,
у-у)
이미
정해져
있던
이야기처럼
Как
в
заранее
написанной
истории
속
깊숙이
베인
거짓말처럼
Как
ложь,
глубоко
засевшая
внутри,
우린
빨갛게
무너져
oh,
yeah
Мы
рушимся,
окрашенные
в
красный,
о,
да.
우린
빨갛게
무너져
Мы
рушимся,
окрашенные
в
красный.
Oh,
I
love
you
О,
я
люблю
тебя.
들리니
my
heart
(my
heart)
Слышишь
ли
ты
моё
сердце?
(Моё
сердце)
내게
미쳤다고
해도
누구도
나만큼
Даже
если
ты
скажешь,
что
я
сошёл
с
ума,
никто
не
сможет
사랑할
수
없어
너는
오직
나
여야만
해
Любить
тебя
так,
как
я.
Ты
должна
быть
только
моей.
어젯밤
꿈처럼
(you,
ooh)
Как
сон
прошлой
ночи
(ты,
у-у)
익숙한
모습도
(you
u
ooh)
Знакомый
образ
(ты,
у-у)
전부
그대로인데
(you,
oooh)
Всё
то
же
самое
(ты,
у-у)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hyeong Kyu Kim, Hyeok Kwon, Hyuk Shin, Marco Reyes
Альбом
U
дата релиза
12-09-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.