Текст и перевод песни John Patiño feat. Cristian Castro - No Me Digas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
quiero
escuchar
ni
una
palabra
más
I
don't
want
to
hear
another
word
No
me
digas
nada
Don't
tell
me
anything
No
me
digas
que
el
te
fué
un
error
Don't
tell
me
that
you
were
a
mistake
Y
que
buscas
mi
perdón,
que
tenga
corazón
And
that
you
seek
my
forgiveness,
that
I
have
a
heart
Ese
tren
ya
partió
That
train
has
already
left
Y
ahora
está
en
otros
suelos
And
now
it's
on
other
grounds
No
me
digas
que
algo
gano
yo
Don't
tell
me
that
I
have
something
to
gain
Con
decirte
que
lo
nuestro
tiene
solución
In
telling
you
that
our
love
has
a
solution
Si
el
amor,
se
perdió,
se
murió
If
love,
is
lost,
is
dead
Con
tus
besos
de
hielo
With
your
icy
kisses
Estás
tan
desesperada
You're
so
desperate
De
mentir
no
estás
cansada
You're
not
tired
of
lying
Vete
ya
no
quiero
¡nada!
Go
away,
I
don't
want
anything!
No
me
digas
que
aún
nos
queda
tiempo
Don't
tell
me
that
we
still
have
time
Como
se
te
olvida
How
you
forget
Que
fuiste
tu
quien
destruyó
lo
nuestro
That
you
were
the
one
who
destroyed
our
love
No
me
digas
que
este
amor
no
ha
muerto
Don't
tell
me
that
this
love
is
not
dead
Dime
que
te
diga
Tell
me
what
to
tell
you
Si
fuí
felíz
contigo
algún
momento
If
I
was
happy
with
you
at
any
moment
(No
me
digas
nada)
(Don't
tell
me
anything)
Vete
ya,
yo
no
soy
como
antes
Go
away,
I'm
not
the
same
as
before
Que
creías
que
ibas
a
engañarme
That
you
thought
you
were
going
to
deceive
me
Mejor
dime
que
no
has
podido
olvidar
Better
tell
me
that
you
couldn't
forget
Del
amor
que
solo
yo
te
supe
dar
Of
the
love
that
only
I
knew
how
to
give
you
No
me
importa
lo
que
hay
de
tu
vida
I
don't
care
what's
going
on
in
your
life
Tu
en
la
mía
no
tienes
cabida
You
have
no
place
in
mine
Tu
amor
es
como
un
ácido
febril
Your
love
is
like
a
fevered
acid
Que
me
quema
y
que
me
enferma
hasta
morir
That
burns
me
and
makes
me
sick
to
death
Todo
esto
se
acabó
oh
All
of
this
is
over
Ya
eres
cosa
de
ayer
You're
yesterday's
news
Olvidate
del
cuento
Forget
about
the
fairy
tale
No
me
digas
nada
Don't
tell
me
anything
No
me
digas
que
aún
nos
queda
tiempo
Don't
tell
me
that
we
still
have
time
Cómo
se
te
olvida
How
you
forget
Que
fuiste
tu
quien
destruyó
lo
nuestro
That
you
were
the
one
who
destroyed
our
love
No
me
digas
que
este
amor
no
ha
muerto
Don't
tell
me
that
this
love
is
not
dead
Dime
que
te
diga
Tell
me
what
to
tell
you
Si
fui
felíz
contigo
algún
momento
If
I
was
happy
with
you
at
any
moment
Todo
esto
se
acabó
oh
All
of
this
is
over
Ya
eres
cosa
de
ayer
eh
You're
yesterday's
news
Olvidate
del
cuento
Forget
about
the
fairy
tale
No
me
digas
nada
Oooh
Don't
tell
me
anything
Oooh
Fue
un
fracaso
hacerte
caso
It
was
a
failure
to
listen
to
you
Ya
mi
alma
está
en
pedazos
My
soul
is
in
pieces
Fué
un
infierno,
un
vicio
eterno
haberme
dado
a
ti
It
was
hell,
an
eternal
vice
to
have
given
myself
to
you
¡Lo
destruyó!
You
destroyed
it!
Si
fuí
feliz
If
I
was
happy
Si
fuí
feliz
If
I
was
happy
No
me
digas
que
aún
nos
queda
tiempo
Don't
tell
me
that
we
still
have
time
Que
no
se
te
olvida
That
you
don't
forget
Si
fuí
feliz
contigo
en
un
momento
If
I
was
happy
with
you
at
any
moment
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.