Текст и перевод песни John Perry - Better Daze
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
have
seen
better
days
than
this
Я
видел
дни
и
получше
этого.
This
is
a
day
that
I
could
give
a
miss
to
Это
день,
который
я
мог
бы
пропустить.
And
tho
better
days
are
on
the
way
И
хотя
лучшие
дни
уже
в
пути
But
I
don't
believed
a
word
the
weatherman
say
Но
я
не
верю
ни
единому
слову
синоптика.
Summer's
over
in
July,
Snow
is
coming
I'm
gonna
cry
Лето
закончилось
в
июле,
идет
снег,
я
буду
плакать.
Ill
make
a
wish,
dump
Mr
Fish
Я
загадаю
желание,
выбрось
Мистера
Фиша.
Do
anything
to
avoid
the
stress
Делайте
что
угодно,
чтобы
избежать
стресса.
I
woke
up
today,
my
head's
in
pain
Сегодня
я
проснулся,
у
меня
болит
голова.
I
seem
to
make
the
same
mistakes
again
and
again
Кажется,
я
совершаю
одни
и
те
же
ошибки
снова
и
снова.
And
I
wouldn't
mind
if
they
were
free
И
я
бы
не
возражал,
если
бы
они
были
свободны.
But
now
I
remember
that
the
drinks
were
on
me
Но
теперь
я
вспомнил,
что
выпивка
была
за
мой
счет.
Empty
pockets,
empty
shirt
Пустые
карманы,
пустая
рубашка.
There
ain't
a
place
that
I
don't
hurt
Нет
такого
места,
где
бы
мне
не
было
больно.
But
I
can't
get
out
of
my
head
Но
я
не
могу
выбросить
это
из
головы.
The
truest
words
that
have
ever
been
said
Самые
правдивые
слова,
которые
когда-либо
были
сказаны.
Better
days
will
creep
up
on
you
when
you
least
expect
Лучшие
дни
настигнут
тебя,
когда
ты
меньше
всего
этого
ожидаешь.
Hold
onto
your
dream
until
we
see
what
happens
next
Держись
за
свою
мечту,
пока
мы
не
увидим,
что
произойдет
дальше.
Don't
write
off
today
yet,
because
it
could
be
the
best
Не
списывай
со
счетов
сегодняшний
день,
потому
что
он
может
быть
лучшим.
Freedom
comes
at
a
price,
Hopes
of
paradise
За
свободу
приходится
платить,
за
надежду
на
рай.
Come
at
a
cost,
But
I
won
more
than
lost
Это
дорого
мне
обошлось,
но
я
выиграл
больше,
чем
проиграл.
And
I
lived
long
enough
to
tell
the
tale
И
я
прожил
достаточно
долго,
чтобы
рассказать
эту
историю.
I
have
seen
better
days
than
this
Я
видел
дни
и
получше
этого.
This
is
a
day
that
I
could
give
a
miss
to
Это
день,
который
я
мог
бы
пропустить.
They
say
better
days
are
on
the
way
Говорят
лучшие
дни
уже
в
пути
I
don't
believe
a
word
the
weatherman
say
Я
не
верю
ни
единому
слову
синоптика.
'Til
someone
took
me
by
surprise
Пока
кто-то
не
застал
меня
врасплох
.
The
truth
was
written
in
your
eyes
Правда
была
написана
в
твоих
глазах.
He
looked
me
over
turned
me
round
Он
оглядел
меня,
повернул
к
себе.
And
here's
the
message
that
I've
found
И
вот
послание,
которое
я
нашел.
Better
days
will
creep
up
on
you
when
you
least
expect
Лучшие
дни
настигнут
тебя,
когда
ты
меньше
всего
этого
ожидаешь.
Hold
onto
your
dream
and
then
we'll
see
what
happens
next
Держись
за
свою
мечту,
и
тогда
мы
увидим,
что
будет
дальше.
Better
days
are
coming
soon
of
this
there
is
no
doubt
Лучшие
дни
скоро
наступят
в
этом
нет
никаких
сомнений
Hold
onto
your
dream
until
you
got
something
to
shout
about
Держись
за
свою
мечту,
пока
тебе
не
будет
о
чем
кричать.
Better
Days...
Лучшие
Дни...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Perry
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.