Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
His Own Ideas
Seine eigenen Ideen
A
man
can't
dance
without
the
chance
Ein
Mann
kann
nicht
tanzen
ohne
die
Chance
Before
you
stands
the
man
you
see
Vor
dir
steht
der
Mann,
den
du
siehst
But
that
man
don't
mean
shit
to
me
Aber
dieser
Mann
bedeutet
mir
einen
Scheißdreck
Nothing
more
than
a
parody
Nichts
weiter
als
eine
Parodie
Just
peeking
over
a
steep
wall
to
see
Nur
über
eine
steile
Mauer
spähend,
um
zu
sehen
And
he's
in
love
with
his
own
ideas
Und
er
ist
verliebt
in
seine
eigenen
Ideen
Yeah,
he's
in
love
with
his
own
ideas
Ja,
er
ist
verliebt
in
seine
eigenen
Ideen
Good
and
evil
just
a
way
to
choose
Gut
und
Böse
nur
eine
Art
zu
wählen
And
some
he'll
remember
and
some
others
he'll
lose
Und
an
manche
wird
er
sich
erinnern
und
andere
wird
er
verlieren
He's
in
love
with
his
own
ideas
Er
ist
verliebt
in
seine
eigenen
Ideen
Jack
be
nimble,
Jack
be
quick
Jack
sei
flink,
Jack
sei
schnell
Leap
the
candle,
pull
off
your
trick
Spring
über
die
Kerze,
zieh
deinen
Trick
durch
He
burns
himself
up
upon
the
wick
Er
verbrennt
sich
am
Docht
The
lesson
learned
but
it
just
won't
stick
Die
Lektion
gelernt,
aber
sie
bleibt
einfach
nicht
haften
And
he's
in
love
with
his
own
ideas
Und
er
ist
verliebt
in
seine
eigenen
Ideen
Yeah,
he's
in
love
with
his
own
ideas
Ja,
er
ist
verliebt
in
seine
eigenen
Ideen
Good
and
evil
just
a
way
to
choose
Gut
und
Böse
nur
eine
Art
zu
wählen
And
some
he'll
remember
and
some
others
he'll
lose
Und
an
manche
wird
er
sich
erinnern
und
andere
wird
er
verlieren
He's
in
love
with
his
own
ideas
Er
ist
verliebt
in
seine
eigenen
Ideen
The
cloth
is
sharp
and
it
cuts
both
ways
Der
Stoff
ist
scharf
und
schneidet
nach
beiden
Seiten
Goes
off
whenever
a
banjo
plays
Geht
los,
wann
immer
ein
Banjo
spielt
The
sinner
rejoice
as
the
wise
man
prays
Der
Sünder
freut
sich,
während
der
weise
Mann
betet
Two
groups
of
alley
cats
taking
in
strays
Zwei
Gruppen
von
Straßenkatzen,
die
Streuner
aufnehmen
And
each
in
love
with
his
own
ideas
Und
jeder
verliebt
in
seine
eigenen
Ideen
Before
you
beats
a
fearful
heart
Vor
dir
schlägt
ein
ängstliches
Herz
Fearful
you'll
tear
it
apart
Ängstlich,
dass
du
es
zerreißen
wirst
But
don't
you
rush
and
now
don't
you
start
Aber
eile
nicht
und
fang
jetzt
nicht
an
Cuz
he's
a
little
bit
shy
and
a
little
bit
smart
Denn
er
ist
ein
bisschen
schüchtern
und
ein
bisschen
klug
And
he's
in
love
with
his
own
ideas
Und
er
ist
verliebt
in
seine
eigenen
Ideen
Yeah,
he's
in
love
with
his
own
ideas
Ja,
er
ist
verliebt
in
seine
eigenen
Ideen
Good
and
evil
just
a
way
to
choose
Gut
und
Böse
nur
eine
Art
zu
wählen
And
some
he'll
remember
and
some
others
he'll
lose
Und
an
manche
wird
er
sich
erinnern
und
andere
wird
er
verlieren
He's
in
love
with
his
own
ideas
Er
ist
verliebt
in
seine
eigenen
Ideen
He's
in
love
Er
ist
verliebt
He's
in
love
Er
ist
verliebt
He's
in
love
Er
ist
verliebt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Popper
Альбом
Zygote
дата релиза
01-01-1999
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.