John Popper - Lunatic - перевод текста песни на немецкий

Lunatic - John Popperперевод на немецкий




Lunatic
Wahnsinniger
Good luck Carter
Viel Glück, Carter
Don't fuck it up
Versau es nicht
Move on and shuffle off
Zieh weiter und mach dich davon
Winter's gift is a burning cough
Des Winters Geschenk ist ein brennender Husten
Once a stranger, always a friend to the cold and the odd stare
Einst ein Fremder, immer ein Freund der Kälte und des seltsamen Blicks
And the danger (Danger, danger) should he ever open his mouth
Und der Gefahr (Gefahr, Gefahr), sollte er jemals seinen Mund öffnen
And so he bides his time
Und so wartet er seine Zeit ab
Yes, he bides his time
Ja, er wartet seine Zeit ab
Yes, he bides his time
Ja, er wartet seine Zeit ab
Some day he thinks he may fool everyone
Eines Tages, denkt er, kann er vielleicht alle täuschen
And they'll give and let him live in the bright hot sun
Und sie werden nachgeben und ihn in der hellen, heißen Sonne leben lassen
And so he bides his time
Und so wartet er seine Zeit ab
Yes, he bides his time
Ja, er wartet seine Zeit ab
Yes, he bides his time
Ja, er wartet seine Zeit ab
Doorways and hope keep him warm
Toreingänge und Hoffnung halten ihn warm
Strangely calm [?] before the storm
Seltsam ruhig [?] vor dem Sturm
Quite sure that he will be free
Ganz sicher, dass er frei sein wird
To speak of voiceshe [?] can't quite see
Um von Stimmen zu sprechen, die er [?] nicht ganz sehen kann
They tell him more [?] than he'd ever wished to know
Sie erzählen ihm mehr [?], als er je wissen wollte
And so he bides his time [?]
Und so wartet er seine Zeit ab [?]
Yes, he bides his time [?]
Ja, er wartet seine Zeit ab [?]
Yes, he bides his time [?]
Ja, er wartet seine Zeit ab [?]
And when the bugle sound [?]
Und wenn der Signalhornklang [?]
Knocks the mountains down [?]
Die Berge niederreißt [?]
His work will be done [?]
Wird sein Werk getan sein [?]
Whispers in his ear he keeps them clear [?]
Flüstern in seinem Ohr, er hält sie klar [?]
For the angels when they come [?]
Für die Engel, wenn sie kommen [?]
So he bides his time [?]
Also wartet er seine Zeit ab [?]
Yes, he bides his time
Ja, er wartet seine Zeit ab
Yes, he bides his time [?]
Ja, er wartet seine Zeit ab [?]
'Till he assumes his place [?]
Bis er seinen Platz einnimmt [?]
Then he'll see the face [?] of god, of god [?]
Dann wird er das Antlitz [?] Gottes sehen, Gottes [?]
The ruthless king of kings [?]
Des gnadenlosen Königs der Könige [?]
Who keeps telling him things
Der ihm ständig Dinge erzählt
That still seem odd
Die immer noch seltsam erscheinen
So he bides his time
Also wartet er seine Zeit ab
Yes, he bides his time
Ja, er wartet seine Zeit ab
Move on
Zieh weiter
Move on
Zieh weiter
Move on
Zieh weiter
Bides his time
Wartet seine Zeit ab
Yes, he bides...
Ja, er wartet...
I gotta smoke
Ich muss rauchen
(It's making you crazy)
(Es macht dich verrückt)





Авторы: John Popper, Crugie


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.