Текст и перевод песни John Prine feat. Lucinda Williams - Wedding Bells / Let's Turn Back the Years
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wedding Bells / Let's Turn Back the Years
Свадебные колокола / Давай вернем время вспять
I
got
the
invitation
that
you
sent
me,
Я
получил
приглашение,
которое
ты
мне
прислала,
You
wanted
me
to
see
you
change
your
name
Ты
хотела,
чтобы
я
увидел,
как
ты
меняешь
фамилию.
I
couldn't
stand
to
see
you
wed
another
Я
не
мог
вынести,
чтобы
видеть
тебя
замужем
за
другим,
But
dear
I
hope
you're
happy
just
the
same
Но,
дорогая,
я
надеюсь,
ты
всё
равно
счастлива.
I
planned
a
little
cottage
in
the
valley,
Я
планировал
маленький
коттедж
в
долине,
I
even
bought
that
little
band
of
gold
Я
даже
купил
это
маленькое
золотое
колечко.
I
thought
some
day
I'd
place
it
on
your
finger,
Я
думал,
что
однажды
надену
его
тебе
на
палец,
But
now
the
future
looks
so
dark
and
cold
Но
теперь
будущее
кажется
таким
темным
и
холодным.
Wedding
bells
are
ringing
in
the
chapel
Свадебные
колокола
звонят
в
часовне,
That
should
be
ringing
now
for
you
and
me
Они
должны
звонить
сейчас
для
нас
с
тобой.
Down
the
aisle
with
someone
else
you're
walking
К
алтарю
ты
идешь
с
кем-то
другим,
Those
wedding
bells
with
never
ring
for
me
Эти
свадебные
колокола
никогда
не
зазвонят
для
меня.
Darling,
let's
turn
back
the
years
Дорогая,
давай
вернем
время
вспять
And
go
back
to
yesterday
И
вернемся
во
вчерашний
день.
Let's
pretend
that
time
has
stopped
Давай
представим,
что
время
остановилось,
And
I
didn't
go
away
И
я
не
ушел.
We
had
our
love
to
make
us
happy
У
нас
была
наша
любовь,
чтобы
сделать
нас
счастливыми,
Love
wasn't
meant
to
bring
us
tears
Любовь
не
должна
была
приносить
нам
слезы.
Love
like
ours
should
never
die
Такая
любовь,
как
наша,
никогда
не
должна
умирать,
So,
darling,
let's
turn
back
the
years
Так
что,
дорогая,
давай
вернем
время
вспять.
I
fancy
that
I
see
a
bunch
of
roses
Мне
кажется,
я
вижу
букет
роз,
A
blossom
from
and
orange
tree
in
your
hair
Цветок
апельсинового
дерева
в
твоих
волосах.
While
the
organ
plays
"I
Love
You
Truly,"
Пока
орган
играет
"Я
люблю
тебя
по-настоящему",
Just
let
me
pretend
that
I
am
there
Просто
позволь
мне
представить,
что
я
там.
Wedding
bells
are
ringing
in
the
chapel
Свадебные
колокола
звонят
в
часовне,
That
should
be
ringing
now
for
you
and
me
Они
должны
звонить
сейчас
для
нас
с
тобой.
Down
the
aisle
with
someone
else
you're
walking
К
алтарю
ты
идешь
с
кем-то
другим,
Those
wedding
bells
with
never
ring
for
me
Эти
свадебные
колокола
никогда
не
зазвонят
для
меня.
Those
wedding
bells
with
never
ring
for
me
Эти
свадебные
колокола
никогда
не
зазвонят
для
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claude Boon, Hank Williams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.