Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Be My Friend Tonight
Sei heute Nacht meine Freundin
I
threw
a
party.
Nobody
came.
Ich
gab
eine
Party.
Niemand
kam.
I
bought
all
the
tickets.
They
cancelled
the
game.
Ich
kaufte
alle
Karten.
Sie
sagten
das
Spiel
ab.
I
give
you
my
picture.
It
didn't
fit
your
frame
Ich
gab
dir
mein
Bild.
Es
passte
nicht
in
deinen
Rahmen.
Be
my
friend
tonight
Sei
heute
Nacht
meine
Freundin.
Be
my
friend
tonight.
Be
my
friend
tonight.
Sei
heute
Nacht
meine
Freundin.
Sei
heute
Nacht
meine
Freundin.
I'll
sleep
on
the
couch.
You
can
leave
on
that
light.
Ich
schlafe
auf
der
Couch.
Du
kannst
das
Licht
anlassen.
Well,
I
won't
do
nothing
wrong
till
you
say
it's
right
Nun,
ich
werde
nichts
Falsches
tun,
bis
du
sagst,
es
ist
richtig.
Come
on
Honey,
be
my
friend
tonight
Komm
schon,
Süße,
sei
heute
Nacht
meine
Freundin.
Now
you
bring
the
glasses
and
I'll
bring
the
wine
Jetzt
bringst
du
die
Gläser
und
ich
bringe
den
Wein.
I'll
rub
your
shoulders
just
like
they
were
mine
Ich
werde
deine
Schultern
reiben,
als
wären
sie
meine.
I
won't
make
no
passes
till
it's
passing
time
Ich
werde
keine
Annäherungsversuche
machen,
bis
es
Zeit
dafür
ist.
If
you're
only
gonna
be
my
buddy
tonight
Wenn
du
heute
Nacht
nur
eine
gute
Freundin
sein
willst.
Be
my
friend
tonight.
Be
my
friend
tonight.
Sei
heute
Nacht
meine
Freundin.
Sei
heute
Nacht
meine
Freundin.
I'll
sleep
on
the
couch.
You
can
leave
on
that
light.
Ich
schlafe
auf
der
Couch.
Du
kannst
das
Licht
anlassen.
Well,
I
won't
do
nothing
wrong
till
you
say
it's
right
Nun,
ich
werde
nichts
Falsches
tun,
bis
du
sagst,
es
ist
richtig.
Come
on
Darling,
be
my
friend
tonight
Komm
schon,
Liebling,
sei
heute
Nacht
meine
Freundin.
Well,
I'll
mind
my
manners.
My
P's
and
Q's
Nun,
ich
werde
auf
meine
Manieren
achten,
mich
tadellos
benehmen.
I
won't
give
you
nothing
that
you
can't
use
Ich
werde
dir
nichts
geben,
was
du
nicht
gebrauchen
kannst.
I'll
whip
out
that
old
guitar
and
sing
you
the
blues
Ich
hole
die
alte
Gitarre
raus
und
singe
dir
den
Blues.
Be
my
friend
tonight
Sei
heute
Nacht
meine
Freundin.
Be
my
friend
tonight.
Be
my
friend
tonight.
Sei
heute
Nacht
meine
Freundin.
Sei
heute
Nacht
meine
Freundin.
I'll
sleep
on
the
couch.
You
can
leave
on
that
light.
Ich
schlafe
auf
der
Couch.
Du
kannst
das
Licht
anlassen.
Well,
I
won't
do
nothing
wrong
till
you
say
it's
right
Nun,
ich
werde
nichts
Falsches
tun,
bis
du
sagst,
es
ist
richtig.
Come
on
Honey,
be
my
friend
tonight
Komm
schon,
Süße,
sei
heute
Nacht
meine
Freundin.
Be
my
friend
tonight.
Be
my
friend
tonight.
Sei
heute
Nacht
meine
Freundin.
Sei
heute
Nacht
meine
Freundin.
I'll
sleep
on
the
couch.
You
can
leave
on
that
light.
Ich
schlafe
auf
der
Couch.
Du
kannst
das
Licht
anlassen.
Well,
I
won't
do
nothing
wrong
till
you
say
it's
right
Nun,
ich
werde
nichts
Falsches
tun,
bis
du
sagst,
es
ist
richtig.
Come
on
Darling,
be
my
friend
tonight
Komm
schon,
Liebling,
sei
heute
Nacht
meine
Freundin.
Oh,
come
on
Honey,
be
my
friend
tonight
Oh,
komm
schon,
Süße,
sei
heute
Nacht
meine
Freundin.
Please,
be
my
friend
tonight.
Bitte,
sei
heute
Nacht
meine
Freundin.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roger Cook, John E Prine, Shel Silverstein
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.