Текст и перевод песни John Prine - Just Waitin'
The
old
maid's
a
waitin'
for
leap
year
to
come,
the
crooner's
just
waitin'
to
sing
Старая
дева
ждет,
когда
наступит
високосный
год,
а
певчий
просто
ждет,
чтобы
спеть.
The
old
cow's
standin'
by
the
Bull
Durham
sign,
just
waitin'
for
the
grass
to
turn
green
Старая
корова
стоит
у
Знака
"Бык
Дарем"
и
ждет,
когда
трава
позеленеет.
The
bar-fly's
waitin'
for
an
easy
mark,
the
hitchhiker's
just
waitin'
for
a
ride
Бармен
ждет
легкой
цели,
автостопщик
просто
ждет,
когда
его
подвезут.
The
lifetimer's
waitin'
for
a
prison
break,
the
beachcomber's
waitin'
for
the
tide
Пожизненник
ждет
побега
из
тюрьмы,
Пляжник
ждет
прилива.
Farmer's
daughter's
waitin'
for
the
salesman
to
take
her
into
town
Дочь
фермера
ждет,
когда
продавец
отвезет
ее
в
город.
The
city
slicker's
waitin'
for
the
country
boy
to
lay
all
his
money
down
Городской
пижон
ждет,
когда
деревенский
парень
выложит
все
свои
деньги.
You
know
everything
comes
to
standstill
and
nothing
seems
to
make
a
turn
Знаешь,
все
замирает,
и
кажется,
что
ничего
не
меняется.
Worm
must
be
waitin'
for
the
early
bird,
I
guess
the
early
bird's
waitin'
for
the
worm
Червяк,
должно
быть,
ждет
ранней
пташки,
я
думаю,
ранняя
пташка
ждет
червяка.
Nobody
wants
to
do
nothin'
just
waitin'
to
get
a
finger
in
the
pie
Никто
не
хочет
ничего
делать,
просто
ждет,
чтобы
сунуть
палец
в
пирог.
Waitin'
for
a
call
for
a
big
quiz
show
or
a
waitin'
for
some
rich
uncle
to
die
Жду
звонка
на
большую
викторину
или
смерти
какого-нибудь
богатого
дядюшки.
Katy
she's
waitin'
at
the
garden
gate,
the
moonshiner's
waitin'
at
the
still
Кэти,
она
ждет
у
садовой
калитки,
лунатик
ждет
в
тишине.
The
gambler's
still
waitin'
for
that
Ace
in
the
hole
and
I
Jack's
still
waitin'
for
Jill
Игрок
все
еще
ждет
туза
в
рукаве,
а
я,
Джек,
все
еще
жду
Джилл.
Everybody's
waitin'
for
something,
but
nothing
seems
to
turn
out
right
Все
чего-то
ждут,
но,
кажется,
ничего
не
получается.
Cause
the
night
shift's
waitin'
for
mornin'
and
the
burglar
he's
just
waitin'
for
night
Потому
что
ночная
смена
ждет
утра,
а
грабитель
просто
ждет
ночи.
The
congregation's
waitin'
for
the
preacher,
the
preacher's
just
waitin'
for
the
groom
Прихожане
ждут
проповедника,
а
священник
просто
ждет
жениха.
The
groom's
just
waitin'
for
the
June
bride
and
the
bride's
just
waitin'
for
June
Жених
просто
ждет
июньскую
невесту,
а
невеста
просто
ждет
июньскую
невесту.
Sunflower's
waitin'
for
the
sunshine,
violet's
just
waitin'
for
dew
Подсолнух
ждет
солнечного
света,
фиалка
просто
ждет
росы.
Bee's
just
waitin'
for
honey
and
honey
I'm
just
waitin'
for
you
Пчелка
просто
ждет
меда,
а
я
просто
жду
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hank Williams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.