John Prine - Long Monday - Live - перевод текста песни на русский

Long Monday - Live - John Prineперевод на русский




Long Monday - Live
Долгий понедельник - Концертная запись
You and me
Ты и я
Sittin' in the back my memory
Сидим в моей памяти, как в машине,
Like a honey bee
Словно пчела,
Buzzin' 'round a glass of sweet Chablis
Жужжащая вокруг бокала сладкого Шабли.
Radio's on
Радио играет,
Windows rolled up
Окна подняты,
And my mind's rolled down
А моя крыша съехала.
The headlights flashing
Фары мигают,
Like silver moons
Как серебряные луны,
Rollin' on the ground
Катающиеся по земле.
We made love
Мы занимались любовью
In everyway love can be made
Всеми возможными способами,
And we made time
И мы сделали так,
Feel like time
Что время
Could never fade
Казалось вечным.
Friday Night
В пятницу вечером
We both made the guitar hum
Мы заставили гитару петь,
Saturday made Sunday feel
Суббота сделала воскресенье таким,
Like it would never come
Будто оно никогда не наступит.
Gonna be a long Monday
Будет долгий понедельник,
Sittin' all alone on a mountain
Я буду сидеть один на горе,
By a river that has no end
У реки, у которой нет конца.
Gonna be a long Monday
Будет долгий понедельник,
Stuck like the tick of a clock
Застывший, как тик сломанных часов,
That's come unwound, again
Которые снова остановились.
Soul to soul
Душа к душе,
Heart to heart and cheek to cheek
Сердце к сердцу и щека к щеке.
Come on baby
Давай, милая,
Give me a kiss that'll last all week
Поцелуй меня так, чтобы хватило на всю неделю.
The thought of you leavin' again
Мысль о том, что ты снова уйдешь,
Brings me down
Убивает меня.
The promise of your sweet love
Обещание твоей сладкой любви
Brings me around
Возвращает меня к жизни.
Gonna be a long Monday
Будет долгий понедельник,
Sittin' all alone on a mountain
Я буду сидеть один на горе,
By a river that has no end
У реки, у которой нет конца.
It's gonna be a long Monday
Будет долгий понедельник,
Stuck like the tick of a clock
Застывший, как тик сломанных часов,
That's come unwound, again
Которые снова остановились.
And again
Снова и снова.
Seven deadly sins
Семь смертных грехов
Sleeping at the bottom of the deep blue sea
Спят на дне глубокого синего моря.
Our tips in a mirror
Наши чаевые в зеркале
May paradeer that we seemed to be
Могут показаться теми, кем мы хотели казаться.





Авторы: Elroy Keith Sykes, John E. Prine


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.