John Prine - Middle Man - перевод текста песни на немецкий

Middle Man - John Prineперевод на немецкий




Middle Man
Mittelsmann
I was sitting in a diner
Ich saß in einem Diner
With a girl named Flo
Mit einem Mädchen namens Flo
She wouldn't say yes
Sie wollte nicht Ja sagen
But she couldn't say no
Aber sie konnte nicht Nein sagen
She said "Darling, Can I get a middle man?"
Sie sagte: "Liebling, kann ich einen Mittelsmann bekommen?"
She was engaged to a fellow
Sie war mit einem Kerl verlobt
On the lay a way plan
Auf Ratenzahlungsplan
But she carried all her money
Aber sie trug all ihr Geld
In a coffee can
In einer Kaffeedose
She said "Darling, Can I get a middle man?"
Sie sagte: "Liebling, kann ich einen Mittelsmann bekommen?"
The cook looked over
Der Koch schaute rüber
With a short order face
Mit einem Gesicht, das eilige Bestellungen verriet
Dropped a fork
Ließ eine Gabel fallen
And he saw Flo's legs
Und er sah Flos Beine
Straightened his apron
Rückte seine Schürze zurecht
And burnt my eggs
Und verbrannte meine Eier
I got competition
Ich habe Konkurrenz
Everywhere I go
Überall, wo ich hingehe
These days
Heutzutage
She was leaning on the juke box
Sie lehnte an der Jukebox
And was lookin' real good
Und sah richtig gut aus
Like Natalie Wood
Wie Natalie Wood
On a Pontiac hood
Auf einer Pontiac-Motorhaube
I said "Darling, I think I need a little hand"
Ich sagte: "Liebling, ich glaube, ich brauche eine kleine Hand"
Ya see, I've seen my downs
Weißt du, ich habe meine Tiefen gesehen
I've seen my ups
Ich habe meine Höhen gesehen
I seen miniature dogs
Ich habe Miniaturhunde gesehen
In coffee cups
In Kaffeetassen
But "Darling I ain't never seen a middle man"
Aber "Liebling, ich habe noch nie einen Mittelsmann gesehen"
Flo talked slow
Flo sprach langsam
Like real wet paint
Wie frisch gestrichene Farbe
She said
Sie sagte
"A middle man's there
"Ein Mittelsmann ist da
When the other ones ain't
Wenn die anderen nicht da sind
He's got a left handed manner
Er hat eine linkshändige Art
That leans to the right
Die sich nach rechts neigt
Sleeps all day
Schläft den ganzen Tag
And keeps it up all night ..."
Und hält die ganze Nacht durch ..."
... I got an aunt in Ohio
... Ich habe eine Tante in Ohio
And a boat that won't row
Und ein Boot, das nicht rudert
Some veterans insurance
Eine Veteranenversicherung
And nowhere to go
Und keinen Ort, wohin ich gehen kann
"Darling, Can I be your middle man?"
"Liebling, kann ich dein Mittelsmann sein?"
(Spoken)
(Gesprochen)
If I could get the money in that coffee can
Wenn ich das Geld aus dieser Kaffeedose bekommen könnte
I could open me up a lemonade stand
Könnte ich einen Limonadenstand eröffnen
Send all the kids off to Pakistan
Alle Kinder nach Pakistan schicken
Make Flo happy
Flo glücklich machen
If I can
Wenn ich kann
Jerry Mahoney and Johnny B. Goode
Jerry Mahoney und Johnny B. Goode
Are gonna buy me a house in Hollywood
Werden mir ein Haus in Hollywood kaufen
"Darling I think I got the perfect plan"
"Liebling, ich glaube, ich habe den perfekten Plan"
"We're gonna save half a dollars
"Wir werden halbe Dollars sparen
And sell 'em to France
Und sie an Frankreich verkaufen
Buy us a record
Uns eine Platte kaufen
And learn how to dance
Und tanzen lernen
And Darling I'll always be your middle
Und Liebling, ich werde immer dein Mittel-
Darling Go buy a griddle
Liebling, geh eine Grillplatte kaufen
Darling I wanna be your middle man
Liebling, ich will dein Mittelsmann sein





Авторы: John Prine


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.