Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
may
live
alone
Du
lebst
vielleicht
allein
And
close
your
eyes
some
folks
do
Und
schließt
die
Augen,
wie's
manche
tun
You
may
dream
a
dream
Du
träumst
vielleicht
einen
Traum
That's
twice
your
size
all
night
through
Der
doppelt
so
groß
ist
wie
du,
die
ganze
Nacht
hindurch
When
the
morning
comes,
who's
to
tell
Wenn
der
Morgen
kommt,
wem
erzählst
du
Your
dreams
to?
Only
you
Deine
Träume
dann?
Nur
du
allein
Only
love,
love
only,
only
love
will
do
Nur
Liebe,
Liebe
nur,
nur
die
Liebe
genügt
Only
love,
love
only,
only
love
comes
true
Nur
Liebe,
Liebe
nur,
nur
die
Liebe
wird
wahr
Nothing
else,
you
see,
there's
nothing
else
Nichts
andres,
siehst
du,
es
gibt
nichts
andres
Only
love,
only
love
Nur
Liebe,
nur
Liebe
I
have
known
a
love
Ich
habe
eine
Liebe
gekannt
Within
my
heart
one
or
two
In
meinem
Herzen,
ein
oder
zwei
Where
one
love
would
end
Wo
eine
Liebe
endete
And
one
would
start
I
never
knew
Und
eine
begann,
ich
wusste
es
nie
If
love
should
come
your
way
Sollte
die
Liebe
deinen
Weg
kreuzen
You'll
learn
to
say,
I
love
you,
I
love
you
Wirst
du
lernen
zu
sagen:
Ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich
Only
love,
love
only,
only
love
will
do
Nur
Liebe,
Liebe
nur,
nur
die
Liebe
genügt
Only
love,
love
only,
only
love
comes
true
Nur
Liebe,
Liebe
nur,
nur
die
Liebe
wird
wahr
Nothing
else,
you
see,
there's
nothing
else
Nichts
andres,
siehst
du,
es
gibt
nichts
andres
Only
love,
only
love
Nur
Liebe,
nur
Liebe
Only
love,
love
only,
only
love
will
do
Nur
Liebe,
Liebe
nur,
nur
die
Liebe
genügt
Only
love,
love
only,
only
love
comes
true
Nur
Liebe,
Liebe
nur,
nur
die
Liebe
wird
wahr
Nothing
else,
you
see,
there's
nothing
else
Nichts
andres,
siehst
du,
es
gibt
nichts
andres
Only
love,
only
love
Nur
Liebe,
nur
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roger Cook, Sandy Mason, John Prine
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.