Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Wonder as I Wander
Ich frage mich, während ich wandere
I
wonder
as
I
wander
out
under
the
sky,
Ich
frage
mich,
während
ich
wandere
draußen
unter
dem
Himmel,
How
Jesus
the
Savior
did
come
for
to
die.
Wie
Jesus,
der
Erlöser,
kam,
um
zu
sterben.
For
poor
on'ry
people
like
you
and
like
I
Für
arme,
sündige
Leute
wie
dich
und
wie
mich
I
wonder
as
I
wander
out
under
the
sky.
Ich
frage
mich,
während
ich
wandere
draußen
unter
dem
Himmel.
When
Mary
birthed
Jesus
'twas
in
a
cow's
stall,
Als
Maria
Jesus
gebar,
war's
in
einem
Kuhstall,
With
wise
men
and
farmers
and
shepherds
and
all.
Mit
Weisen
und
Bauern
und
Hirten
und
allen.
But
high
from
God's
heaven
a
star's
light
did
fall,
Doch
hoch
aus
Gottes
Himmel
fiel
eines
Sternes
Licht,
And
the
promise
of
ages
it
then
did
recall.
Und
an
die
Verheißung
der
Zeiten
erinnerte
es
dann.
If
Jesus
had
wanted
for
any
wee
thing,
Wenn
Jesus
gewollt
hätte
irgendein
kleines
Ding,
A
star
in
the
sky,
or
a
bird
on
the
wing,
Einen
Stern
am
Himmel,
oder
einen
Vogel
auf
dem
Flügel,
Or
all
of
God's
angels
in
heaven
for
to
sing,
Oder
alle
Engel
Gottes
im
Himmel,
um
zu
singen,
He
surely
could
have
it,
'cause
he
was
the
King.
Er
hätte
es
sicher
haben
können,
denn
er
war
der
König.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Niles John Jacob
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.