John Ralston - Beautiful Disarmed - перевод текста песни на русский

Beautiful Disarmed - John Ralstonперевод на русский




Beautiful Disarmed
Прекрасно обезоружена
Headlights, last rights
Фары, последнее причастие
Phone call that I know you don't want to pick up
Звонок, который ты точно не хочешь брать
Goodbye, green eyes, ice block at noon
Прощай, зеленые глаза, ледник в полдень
Better keep those eyes shut
Лучше тебе закрыть эти глаза
Shut mine 'cause I'm better off
Закрою свои, потому что так мне лучше
Not knowing you, not knowing anyone
Не зная тебя, не зная никого
Is he gonna be good to you
Будет ли он с тобой хорош?
With diamond rings and false teeth too?
С бриллиантовыми кольцами и вставными зубами?
Feel it sharpen into my arm
Чувствую, как это вонзается мне в руку
I can't stand to see you harmed
Я не могу вынести, чтобы тебе причинили вред
But you're so beautiful disarmed
Но ты так прекрасна, когда обезоружена
I let you go like they said
Я отпустил тебя, как велели
But you never came back to me
Но ты так и не вернулась ко мне
But you never came back to me
Но ты так и не вернулась ко мне
Blackbirds, just words
Черные дрозды, просто слова
Just things that I shouldn't tell anyone
Просто то, что я не должен никому рассказывать
Good thing that you don't write songs
Хорошо, что ты не пишешь песен
And sing them up on the stage to everyone
И не поешь их на сцене для всех
Keep a secret, can you keep it good?
Сохранишь секрет, сможешь сохранить его?
Will you set a fire when they find out
Зажжешь огонь, когда они узнают,
I'm just made of wood?
Что я сделан из дерева?
Is he gonna be good to you
Будет ли он с тобой хорош?
With diamond rings and false teeth too?
С бриллиантовыми кольцами и вставными зубами?
Feel it sharpen into my arm
Чувствую, как это вонзается мне в руку
I can't stand to see you harmed
Я не могу вынести, чтобы тебе причинили вред
But you're so beautiful disarmed
Но ты так прекрасна, когда обезоружена
I let you go like they said
Я отпустил тебя, как велели
But you never came back to me
Но ты так и не вернулась ко мне
But you never came back to me
Но ты так и не вернулась ко мне
But you never came back to me
Но ты так и не вернулась ко мне





Авторы: John Ralston


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.