Текст и перевод песни John Reuben - 01 / 08 / 02
January
eighth,
two
thousand
and
two
Восьмое
января
две
тысячи
второго
года.
Dear
Diary,
I
write
this
in
hopes
Дорогой
дневник,
я
пишу
это
в
надежде.
That
the
universe
will
finally
receive
me
with
open
arms.
Что
Вселенная
наконец
примет
меня
с
распростертыми
объятиями.
Oh
opposition,
how
long
will
you
continue?
О,
оппозиция,
как
долго
ты
будешь
продолжать?
Opposition,
how
many
tears
must
you
draw?
Оппозиция,
сколько
слез
ты
должна
пролить?
But
know
this,
not
every
tear
that
has
graced
my
cheek
has
been
Но
знай,
что
не
каждая
слеза,
украшавшая
мою
щеку,
была
...
A
tear
of
confrontation,
but
some
have
been
tears
of
joy.
Слезы
противостояния,
но
некоторые
были
слезами
радости.
So
on
this
eighth
day
of
the
new
year,
3:
41
central
time,
Итак,
в
этот
восьмой
день
Нового
года,
3:
41
по
центральному
времени,
I
stand
confident,
Oh
my
God
of
great
goodness,
Я
стою
уверенно,
О
мой
Бог
великой
благости,
Is
it
possible
just
maybe,
that
I
can
write
half-way
intelligent
Возможно
ли
только,
может
быть,
что
я
могу
написать
наполовину
разумно
Lyrics
and
make
music
that
people
might
possibly
like?
Сочинять
тексты
и
сочинять
музыку,
которая,
возможно,
понравится
людям?
Is
that
possible?
Возможно
ли
это?
Is
it
possible
that
what
I
do
is
what
I
want
to
actually
do,
Возможно
ли,
что
то,
что
я
делаю,
- это
то,
что
я
действительно
хочу
делать?
And
not
the
result
of
selling
out?
Heh
А
не
результат
распродажи?
Oh
hi
little
bluebird,
you
wonderful
creation
of
Joy
О,
привет,
маленькая
синяя
птичка,
ты
чудесное
создание
радости
You're
beautiful.
Sing
to
me,
you
sing
to
me
blue
bird,
Ты
прекрасна,
Пой
мне,
ты
поешь
мне,
Синяя
птица,
You
sing
beautiful.
Now
I'll
sing
to
you...
Ты
прекрасно
поешь,
а
теперь
я
спою
тебе...
Reuben,
what
am
I
dippity
doin?
Рубен,
что
я,
черт
возьми,
делаю?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Unknown
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.