Текст и перевод песни John Reuben - 5 Years to Write
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
5 Years to Write
5 лет на написание
This
vulnerability
is
kiling
me
internally
Эта
уязвимость
убивает
меня
изнутри.
Not
feeling
much
stability
and
I
wish
it
could
be
easy
Не
чувствую
особой
стабильности,
и
как
бы
хотелось,
чтобы
всё
было
просто.
But
it
dont
seem
to
be
and
so,
I′m
going
to
take
it
to
the
only
place
that
i
know
to
go
Но,
кажется,
это
не
так,
поэтому
я
собираюсь
обратиться
туда,
куда
я
всегда
обращаюсь,
And
lay
these
feelings
in
the
hand
of
the
creator
и
вложить
эти
чувства
в
руки
Создателя.
God
of
creation
You
show
me
how
to
relate
to
her
Боже,
Ты
создал
этот
мир,
покажи
мне,
как
общаться
с
ней.
Meanwhile,
I'm
thanking
You
for
lessons
being
learned
Тем
временем,
благодарю
Тебя
за
уроки,
которые
я
усвоил.
See
my
feelings
have
been
shallow
but
I′ve
watched
my
heart
turn
Видишь,
мои
чувства
были
поверхностными,
но
я
видел,
как
меняется
моё
сердце.
Yes,
she
looks
good,
yes
she
looks
fly
Да,
она
хорошо
выглядит,
да,
она
эффектна,
But
deep
down
I
know
there's
something
more
inside
но
в
глубине
души
я
знаю,
что
внутри
есть
нечто
большее.
Just
like
I'm
praying
that
there′s
more
in
me
Так
же,
как
я
молюсь,
чтобы
во
мне
было
что-то
большее,
So
when
I
look
at
she
I
just
don′t
see
naturally
поэтому,
когда
я
смотрю
на
неё,
я
вижу
не
только
внешность.
Not
saying
physically,
that
I'll
deny
the
attraction,
but
all
in
all
that′s
just
a
simple
satisfaction
Не
то
чтобы
я
отрицал
физическое
влечение,
но
в
целом
это
простое
удовлетворение,
That
can
be
obtained
through
a
glance
of
the
eye
которое
можно
получить,
бросив
один
взгляд.
This
was
five
years
ago,
man
how
time
flies
by
Это
было
пять
лет
назад,
как
же
быстро
летит
время.
Beautiful
soul
full
of
spirit
Прекрасная
душа,
полная
света.
I
wonder
if
she'd
hear
it
if
I
told
her
that
she
had
a
Интересно,
услышала
бы
она,
если
бы
я
сказал
ей,
что
у
неё
Beautiful
soul
full
of
spirit
прекрасная
душа,
полная
света.
A
few
year
later...
Несколько
лет
спустя...
Her
mind
intrigues
me
Её
ум
интригует
меня.
It
leaves
me
sort
of
sick
Это
сводит
меня
с
ума,
Wondering
what
makes
the
mystery
chic
tick,
history
thick
of
pages
and
pages
заставляя
думать,
что
движет
этой
загадочной
девушкой,
чья
история
полна
страниц,
Telling
stories
that
can′t
be
summed
up
in
quick
phrases
рассказывающих
истории,
которые
невозможно
передать
в
двух
словах.
She's
observant
so
she′s
seen
my
behavior
Она
наблюдательна,
поэтому
видела
моё
поведение.
It's
got
me
nervous
wanting
to
stay
away
from
her
Это
заставляет
меня
нервничать
и
держаться
от
неё
подальше.
I
pray
for
her
daily
as
well
as
perspective,
Я
молюсь
за
неё
каждый
день,
прося
ясности,
Battling
with
pride
and
thoughts
of
being
rejected
борюсь
с
гордостью
и
мыслями
об
отказе.
And
that's
just
not
appealing
И
это
совсем
не
привлекательно.
It′s
almost
enough
to
make
you
disconnect
your
fellings
or
something
Этого
почти
достаточно,
чтобы
отключить
свои
чувства
или
что-то
в
этом
роде
And
try
to
move
on
and
give
them
to
someone
else
but
yet
и
попытаться
двигаться
дальше,
подарить
их
кому-то
другому,
но
всё
же
I
care
for
her
more
than
I
care
for
myself
я
забочусь
о
ней
больше,
чем
о
себе.
Man
who
needs
this
Кому
это
нужно?
I′m
not
even
good
with
commitments
Я
даже
не
умею
брать
на
себя
обязательства.
Plus
I
value
my
independence
Плюс
я
ценю
свою
независимость.
In
the
end
it's
probably
just
a
waste
of
time
spent
В
конце
концов,
это,
вероятно,
просто
пустая
трата
времени.
Or
maybe
there′s
something
more
to
this
relationship
Или,
может
быть,
в
этих
отношениях
есть
что-то
большее.
What's
the
point
of
caring
when
it
hurts
so
much
Какой
смысл
заботиться,
когда
так
больно?
If
this
is
what
love
comes
with
I′d
rather
not
touch
it
Если
это
то,
что
приходит
с
любовью,
я
бы
предпочел
не
трогать
её.
In
all
honesty
the
outcome
is
uncertain
Честно
говоря,
исход
неясен.
And
I
do
run
the
risk
of
walking
away
hurting
И
я
рискую
уйти,
страдая.
Searching
for
clarity,
spare
me
the
dispair
В
поисках
ясности,
избавьте
меня
от
отчаяния.
I'd
rather
be
alone
and
not
even
care
Я
лучше
буду
один
и
мне
будет
всё
равно,
Than
to
share
my
trust
because
you
can′t
control
fate
чем
делиться
своим
доверием,
потому
что
ты
не
можешь
контролировать
судьбу.
So
maybe
I'll
be
alone
but
at
least
it's
safe
Так
что,
может
быть,
я
буду
один,
но
по
крайней
мере,
это
безопасно.
I
know
that′s
stupid
Я
знаю,
что
это
глупо.
Probably
my
insecurity
Наверное,
это
моя
неуверенность.
Or
maybe
God
is
using
this
to
get
through
to
me
Или,
может
быть,
Бог
использует
это,
чтобы
достучаться
до
меня.
Because
in
the
back
of
my
mind
I′m
always
aware
of
her
Потому
что
в
глубине
души
я
всегда
помню
о
ней.
Pushing
me
towards
prayer
and
bettering
my
character
Она
подталкивает
меня
к
молитве
и
улучшению
моего
характера.
Making
me
think
about
the
man
I
want
to
become
Заставляет
меня
думать
о
том,
каким
человеком
я
хочу
стать,
Regardless
of
the
situation's
outcome
независимо
от
исхода
ситуации.
Fast
forward
a
few
years
into
my
life
Перенесёмся
на
несколько
лет
вперёд
в
моей
жизни.
Man
this
song
about
my
wife
took
me
five
years
to
write
Чувак,
эта
песня
о
моей
жене
заняла
у
меня
пять
лет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Reuben Zappin, Carl Pendleton, Grant Harrison
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.