Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Have No Opinion?
Нет мнения?
Go
ahead,
grad
your
picket
sign
Давай,
хватай
свой
плакат,
So
you
can
find
out
what
you′re
protesting
later
on
Чтобы
потом
понять,
против
чего
протестуешь.
It
sure
feels
great
to
be
a
part
of
something,
doesn't
it?
Приятно
же
чувствовать
себя
частью
чего-то,
правда?
Just
as
long
as
you
belong
Главное,
чтобы
принадлежать.
Hey,
look
at
this
Эй,
посмотри-ка,
Little
revolutionist
Маленькая
революционерка,
Trying
to
start
a
revolution
with
nothing
to
revolt
against
Пытаешься
начать
революцию,
не
имея
ничего,
против
чего
восставать.
Is
it
the
truth
that
you′re
defending
Правда
ли
тебя
волнует,
Or
the
chance
for
you
to
grab
some
attention?
Или
просто
хочется
привлечь
внимание?
Well
hey,
there's
the
pedestal
stand
up
straight
Ну
что
ж,
вот
пьедестал,
стой
прямо,
Don't
it
feel
great?
Приятно,
не
правда
ли?
Everyone
can
see
your
face
Все
видят
твое
лицо.
What′s
the
cause
again?
А
в
чем,
собственно,
дело?
Why′re
you
arguing?
Зачем
споришь?
It'll
soon
be
forgotten,
so
why
you
bothering?
Скоро
все
забудется,
так
зачем
беспокоишься?
Youll
be
off
to
the
next
thing
that′ll
keep
your
short
fickle
attention
span
stimulated
Ты
скоро
переключишься
на
что-то
новое,
что
займет
твой
короткий,
переменчивый
ум.
Were
the
products
of
a
spoiled
society
Мы
— продукты
избалованного
общества,
So
naturally
spoiled
products
are
generated
Поэтому,
естественно,
появляются
избалованные
продукты.
You
see,
I
have
no
opinion,
I
don't
Видишь
ли,
у
меня
нет
мнения,
нет,
I
could,
but
I
wont
Могло
бы
быть,
но
не
хочу.
Im
tired
of
arguing
Я
устал
спорить,
So
don′t
begin
with
what
cannot
end
Так
что
не
начинай
того,
чему
нет
конца.
Because
Im
tired
Потому
что
я
устал.
Youre
defined
by
having
an
open
mind
Тебя
определяет
открытость
ума,
Yet
you
close
me
out
every
time
I
speak
mine
Но
ты
каждый
раз
отталкиваешь
меня,
когда
я
высказываю
свое
мнение.
We
could
agree
to
disagree
and
move
on
but
humans
love
proving
each
other
wrong
Мы
могли
бы
согласиться
не
соглашаться
и
двигаться
дальше,
но
люди
любят
доказывать
друг
другу,
что
они
не
правы.
Religion,
cultural
differences,
politics
Религия,
культурные
различия,
политика
—
This
could
go
on
forever
if
we
let
it
Это
может
продолжаться
вечно,
если
мы
позволим.
This
repetitive
rhetoric
is
pathetic
Эта
повторяющаяся
риторика
жалка.
Back
to
nowhere
is
where
the
argument's
headed
Спор
ведет
в
никуда.
You
are
who
you
are
Ты
такая,
какая
есть,
Who
am
I
to
end
it?
Кто
я
такой,
чтобы
это
менять?
Hey
I
can′t
make
you
think
past
your
mental
limit
Эй,
я
не
могу
заставить
тебя
мыслить
шире
твоих
ментальных
границ.
Im
not
God,
I
do
not
set
the
standard
Я
не
Бог,
я
не
устанавливаю
стандарты.
Do
not
look
to
me
if
you
want
to
expand
yours
Не
смотри
на
меня,
если
хочешь
расширить
свои.
You
see,
me
and
you,
we
didn't
create
the
truth
Видишь
ли,
ни
ты,
ни
я
не
создавали
истину.
Without
the
grace
of
God
our
views
are
construed
and
at
best
just
a
good
attempt
Без
Божьей
благодати
наши
взгляды
искажены
и
в
лучшем
случае
— просто
хорошая
попытка.
Heck,
it
wasn't
until
I
surrendered
my
opinion
that
life
made
sense
Черт,
только
когда
я
отказался
от
своего
мнения,
жизнь
обрела
смысл.
I
have
no
opinion,
I
don′t
У
меня
нет
мнения,
нет,
I
could
but
I
wont
Могло
бы
быть,
но
не
хочу.
Im
tired
of
arguing
Я
устал
спорить.
I
have
no
opinion,
nor
do
I
need
to
win
У
меня
нет
мнения,
и
мне
не
нужно
побеждать.
See,
Im
tired,
I′m
tired
of
arguing
Видишь
ли,
я
устал,
я
устал
спорить.
So
don't
begin
with
what
cannot
end
Так
что
не
начинай
того,
чему
нет
конца.
Because
Im
tired,
I′m
tired
of
arguing
Потому
что
я
устал,
я
устал
спорить.
I
have
no
opinion,
actually
I
do
У
меня
нет
мнения,
на
самом
деле
есть,
I
just
don't
want
to
dispute
with
you
Просто
я
не
хочу
спорить
с
тобой.
Im
only
so
many
years
old
Мне
всего
столько-то
лет,
Raised
in
Columbus,
Ohio
what
do
I
know?
Вырос
в
Колумбусе,
штат
Огайо,
что
я
знаю?
Midwest
perspective,
Midwest
approach
to
life
Взгляд
жителя
Среднего
Запада,
подход
жителя
Среднего
Запада
к
жизни.
American
church,
American
Jesus
Christ
Американская
церковь,
американский
Иисус
Христос.
The
dos
and
don′ts,
the
wrongs
and
rights
Что
можно
и
чего
нельзя,
что
правильно
и
что
неправильно.
The
facts
of
life
aren't
always
black
and
white
Реалии
жизни
не
всегда
черно-белые.
But
when
it′s
all
said
and
done,
at
the
end
of
the
day
Но
когда
все
сказано
и
сделано,
в
конце
дня
Im
trusting
God
to
guide
me
through
the
gray
Я
верю,
что
Бог
проведет
меня
сквозь
серые
будни.
See,
I
have
no
opinion
I
don't
Видишь
ли,
у
меня
нет
мнения,
нет,
I
could,
but
I
wont
Могло
бы
быть,
но
не
хочу.
Im
tired
of
arguing
Я
устал
спорить.
I
have
no
opinion,
nor
do
I
need
to
win
У
меня
нет
мнения,
и
мне
не
нужно
побеждать.
See,
Im
tired,
I'm
tired
of
arguing
Видишь
ли,
я
устал,
я
устал
спорить.
So
don′t
begin
with
what
cannot
end
Так
что
не
начинай
того,
чему
нет
конца.
Because
Im
tired,
I′m
tired
of
arguing
Потому
что
я
устал,
я
устал
спорить.
I
have
no
opinion,
actually
I
do
У
меня
нет
мнения,
на
самом
деле
есть,
I
just
don't
want
to
dispute
with
you
Просто
я
не
хочу
спорить
с
тобой.
You
see,
I
have
no
opinion
I
don′t
Видишь
ли,
у
меня
нет
мнения,
нет,
I
could,
but
I
wont
Могло
бы
быть,
но
не
хочу.
Im
tired
of
arguing
Я
устал
спорить.
I
have
no
opinion,
nor
do
I
need
to
win
У
меня
нет
мнения,
и
мне
не
нужно
побеждать.
See,
Im
tired,
I'm
tired
of
arguing
Видишь
ли,
я
устал,
я
устал
спорить.
So
don′t
begin
with
what
cannot
end
Так
что
не
начинай
того,
чему
нет
конца.
Because
Im
tired,
I'm
tired
of
arguing
Потому
что
я
устал,
я
устал
спорить.
I
have
no
opinion,
actually
I
do
У
меня
нет
мнения,
на
самом
деле
есть,
I
just
don′t
want
to
dispute
with
you
Просто
я
не
хочу
спорить
с
тобой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zappin John Reuben, Harrison Grant Ellis, Pendleton Carl Robert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.