Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nagsimula
sa
asaran
Es
begann
mit
Neckereien
Hanggang
nauwi
sa
seryosohan
Bis
es
ernst
wurde
Ang
pinag-uusapan
at
'di
na
namalayan
Worüber
wir
sprachen,
und
wir
bemerkten
nicht
einmal
Na
dahan-dahan
na
binubuksan
ang
pintuan
Dass
sich
langsam
die
Tür
öffnete
Ng
ating
mga
damdamin
Zu
unseren
Gefühlen
Na
tila
may
kakaibang
nangyayari
Als
ob
etwas
Seltsames
geschieht
'Di
maipahiwatig
ang
ibig
na
sabihin
Kann
nicht
ausdrücken,
was
gemeint
ist
May
gusto
ka
bang
aminin?
Gibt
es
etwas,
das
du
zugeben
möchtest?
Pero
hindi
mo
na
kailangan
pa
Aber
das
brauchst
du
nicht
mehr
Kasi
alam
mo
ba
na
alam
ko
nang
Denn
weißt
du,
dass
ich
schon
weiß,
May
tinatago
ka
pero
natatakot
pa?
Dass
du
etwas
verbirgst,
aber
noch
Angst
hast?
Kasi
alam
mo
ba?
Siguro
alam
mo
na
Denn
weißt
du
was?
Vielleicht
weißt
du
es
schon
Parehas
lang
naman
tayong
dalawa
na...
Uns
beiden
geht
es
doch
genauso,
wir...
Nagtatagu-taguan
Spielen
Verstecken
Nagtatagu-taguan
Spielen
Verstecken
Maliwanag
ang
buwan,
ipaliwanag
mo
naman
Der
Mond
ist
hell,
erklär
es
mir
doch
Hanggang
kailan
tayo
magbibilang?
Wie
lange
zählen
wir
noch?
Isa,
dalawa,
tatlo
Eins,
zwei,
drei
Ayoko
nang
maglaro
Ich
will
nicht
mehr
spielen
'Di
na
naman
tayo
mga
bata
Wir
sind
doch
keine
Kinder
mehr
Para
itago
ang
tunay
na
nararamdaman
Um
zu
verstecken,
was
wir
wirklich
fühlen
Pilit
bang
hanapin,
di
ko
pa
rin
mawari
Ich
versuche
es
zu
finden,
kann's
doch
nicht
fassen
Ang
ibig
na
sabihin,
kailan
ba
aaminin?
Was
es
bedeutet,
wann
wirst
du
es
zugeben?
At
tuwing
nagtitinginan
ang
mga
mata,
para
bang
nakakapagtaka
Und
jedes
Mal,
wenn
sich
unsere
Augen
treffen,
ist
es,
als
wäre
es
verwunderlich
Nahihirapan
ba
na
magbasa?
Pero
naiintindihan
ko
na
Fällt
es
dir
schwer
zu
lesen?
Aber
ich
verstehe
es
jetzt
Kasi
alam
mo
ba
na
alam
ko
nang
Denn
weißt
du,
dass
ich
schon
weiß,
May
tinatago
ka
pero
natatakot
pa?
Dass
du
etwas
verbirgst,
aber
noch
Angst
hast?
Kasi
alam
mo
ba?
Siguro
alam
mo
na
Denn
weißt
du
was?
Vielleicht
weißt
du
es
schon
Parehas
lang
naman
tayong
dalawa
na...
Uns
beiden
geht
es
doch
genauso,
wir...
Nagtatagu-taguan
Spielen
Verstecken
Nagtatagu-taguan
Spielen
Verstecken
Maliwanag
ang
buwan,
ipaliwanag
mo
naman
Der
Mond
ist
hell,
erklär
es
mir
doch
Hanggang
kailan
tayo
magbibilang?
Wie
lange
zählen
wir
noch?
Kasi
alam
mo
ba
na
alam
ko
nang
Denn
weißt
du,
dass
ich
schon
weiß,
May
tinatago
ka
pero
natatakot
pa?
Dass
du
etwas
verbirgst,
aber
noch
Angst
hast?
Kasi
alam
mo
ba?
Siguro
alam
mo
na
Denn
weißt
du
was?
Vielleicht
weißt
du
es
schon
Parehas
lang
naman
tayong
dalawa
na...
Uns
beiden
geht
es
doch
genauso,
wir...
Nagtatagu-taguan
Spielen
Verstecken
Ooh,
nagtatagu-taguan
Ooh,
spielen
Verstecken
Maliwanag
ang
buwan,
ipaliwanag
mo
naman
Der
Mond
ist
hell,
erklär
es
mir
doch
Hanggang
kailan
tayo
magbibilang?
Wie
lange
zählen
wir
noch?
Nagtatagu-taguan
Spielen
Verstecken
Nagtatagu-taguan
Spielen
Verstecken
Maliwanag
ang
buwan,
ipaliwanag
mo
naman
Der
Mond
ist
hell,
erklär
es
mir
doch
Hanggang
kailan
tayo
magbibilang?
Wie
lange
zählen
wir
noch?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Enzo Miguel Ma. G. Villegas
Альбом
Taguan
дата релиза
04-04-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.