John Rutter, Traditional & The Cambridge Singers - 'Twas in the moon of winter time - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни John Rutter, Traditional & The Cambridge Singers - 'Twas in the moon of winter time




'Twas in the moon of winter time
В зимнюю пору
'Twas in the moon of winter-time
В зимнюю пору,
When all the birds had fled,
Когда все птицы улетели,
That mighty Gitchi Manitou
Великий Гитчи Маниту
Sent angel choirs instead;
Вместо них ангелов послал;
Before their light the stars grew dim,
Перед их светом звёзды померкли,
And wandering hunters heard the hymn:
И странствующие охотники услышали гимн:
"Jesus your King is born, Jesus is born,
"Иисус, ваш Царь, родился, Иисус родился,
In excelsis gloria."
В вышних слава".
Within a lodge of broken bark
В шалаше из потрескавшейся коры
The tender Babe was found,
Был найден нежный Младенец,
A ragged robe of rabbit skin
Рваная мантия из кроличьей шкуры
Enwrapp'd His beauty round;
Окутывала Его красоту;
But as the hunter braves drew nigh,
Но когда храбрые охотники приблизились,
The angel song rang loud and high...
Ангельская песнь разнеслась громко и высоко...
"Jesus your King is born, Jesus is born,
"Иисус, ваш Царь, родился, Иисус родился,
In excelsis gloria."
В вышних слава".
The earliest moon of wintertime
Самая ранняя луна зимы
Is not so round and fair
Не так кругла и прекрасна,
As was the ring of glory
Как кольцо славы
On the helpless infant there.
Над беспомощным младенцем.
The chiefs from far before him knelt
Вожди издалека преклонили перед ним колени
With gifts of fox and beaver pelt.
С дарами из лисьих и бобровых шкур.
"Jesus your King is born, Jesus is born,
"Иисус, ваш Царь, родился, Иисус родился,
In excelsis gloria."
В вышних слава".
O children of the forest free,
О дети вольного леса,
O sons of Manitou,
О сыны Маниту,
The Holy Child of earth and heaven
Святой Ребенок земли и небес
Is born today for you.
Рожден сегодня для вас.
Come kneel before the radiant Boy
Преклоните колени перед сияющим Младенцем,
Who brings you beauty, peace and joy.
Который несет вам красоту, мир и радость.
"Jesus your King is born, Jesus is born,
"Иисус, ваш Царь, родился, Иисус родился,
In excelsis gloria."
В вышних слава".





Авторы: John Milford Rutter


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.