Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My True Love Hath My Heart (from Birthday Madrigals)
Meine wahre Liebe hat mein Herz (aus den Geburtstagsmadrigalen)
My
true-love
hath
my
heart,
and
I
have
his,
Meine
wahre
Liebe
hat
mein
Herz,
und
ich
hab'
ihres,
By
just
exchange,
one
for
the
other
giv'n.
Durch
gerechten
Tausch,
eins
für
das
andre
gegeben.
I
hold
his
dear,
and
mine
he
cannot
miss;
Ich
halte
ihres
lieb,
und
meines
kann
sie
nicht
missen;
There
never
was
a
better
bargain
driv'n.
Nie
ward
ein
besserer
Handel
je
getrieben.
His
heart
in
me
keeps
me
and
him
in
one,
Ihr
Herz
in
mir
hält
mich
und
sie
in
eins,
My
heart
in
him
his
thoughts
and
senses
guides;
Mein
Herz
in
ihr
lenkt
ihre
Gedanken
und
Sinne;
He
loves
my
heart,
for
once
it
was
his
own;
Sie
liebt
mein
Herz,
denn
einst
war
es
mein
eigen;
I
cherish
his,
because
in
me
it
bides.
Ich
schätze
ihres,
weil
es
in
mir
weilt.
His
heart
his
wound
received
from
my
sight:
Ihr
Herz
empfing
seine
Wunde
durch
meinen
Anblick:
My
heart
was
wounded
with
his
wounded
heart;
Mein
Herz
ward
verwundet
mit
ihrem
verwundeten
Herzen;
For
as
from
me,
on
him
his
hurt
did
light,
Denn
wie
von
mir
auf
sie
ihr
Schmerz
fiel,
So
still
me
thought
in
me
his
hurt
did
smart:
So
schmerzte
mich
stets,
dacht'
ich,
in
mir
ihr
Leid:
Both
equal
hurt,
in
this
change
sought
our
bliss:
Beide
gleich
verletzt,
suchten
in
diesem
Tausch
unser
Glück:
My
true
love
hath
my
heart
and
I
have
his.
Meine
wahre
Liebe
hat
mein
Herz
und
ich
hab'
ihres.
My
true
love
hath
my
heart
and
I
have
his.
Meine
wahre
Liebe
hat
mein
Herz
und
ich
hab'
ihres.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Rutter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.