John Rutter - The Very Best Time of Year - перевод текста песни на немецкий

The Very Best Time of Year - John Rutterперевод на немецкий




The Very Best Time of Year
Die Allerbeste Zeit des Jahres
Christmas trees and boughs of holly,
Weihnachtsbäume und Stechpalmenzweige,
Yuletide logs and mistletoe;
Julscheite und Mistelzweige;
Candles burning bright, and meadows frosty white,
Hell brennende Kerzen und frostig weiße Wiesen,
And faces in the firelight's glow;
Und Gesichter im Schein des Kaminfeuers;
Sounds of happy children's voices
Klänge fröhlicher Kinderstimmen,
Singing carols that you love to hear;
Die Weihnachtslieder singen, die du so gern hörst;
Then the silence of the night
Dann die Stille der Nacht
And the winter air so still and clear.
Und die Winterluft, so still und klar.
Feels like you could reach and touch the sky,
Es fühlt sich an, als könntest du den Himmel erreichen und berühren,
Or catch a star and fly away;
Oder einen Stern fangen und davonfliegen;
Feels like you could wish for peace on earth,
Es fühlt sich an, als könntest du dir Frieden auf Erden wünschen,
And all at once it would come, some day.
Und auf einmal käme er, eines Tages.
Families and friends together
Familien und Freunde zusammen
Feel a special kind of love and cheer,
Fühlen eine besondere Art von Liebe und Fröhlichkeit,
Sharing all the joys of Christmas time,
Teilen alle Freuden der Weihnachtszeit,
The very best time of year.
Die allerbeste Zeit des Jahres.
The very best time,
Die allerbeste Zeit,
That strange, enchanted time,
Diese seltsame, verzauberte Zeit,
That shining, magic time of year.
Diese leuchtende, magische Zeit des Jahres.





Авторы: John Milford Rutter


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.