John Schlitt - Don't Look Back - перевод текста песни на немецкий

Don't Look Back - John Schlittперевод на немецкий




Don't Look Back
Schau nicht zurück
Every morning as I look into the mirror
Jeden Morgen, wenn ich in den Spiegel schaue
Yesterday's mistakes are so painfully clear
Sind die Fehler von gestern so schmerzhaft klar
I could let them take me under, be a source of misery
Ich könnte zulassen, dass sie mich unterkriegen, eine Quelle des Elends sein
Or I could understand the power of the blood that's shed for me
Oder ich könnte die Kraft des Blutes verstehen, das für mich vergossen wurde
Often I'm reminded that there's nothing we can do
Oft werde ich daran erinnert, dass wir nichts tun können
That would take away the sacrifice for me and you
Das das Opfer für mich und dich wegnehmen würde
So when you feel the guilt of the enemy's attack
Also, wenn du die Schuld des Angriffs des Feindes spürst
Just know you've been forgiven and don't look back
Wisse einfach, dass dir vergeben wurde, und schau nicht zurück
Don't look back - Yesterday is over, today is a brand new day
Schau nicht zurück - Gestern ist vorbei, heute ist ein brandneuer Tag
Don't look back - It's not the answer, no it's not the way
Schau nicht zurück - Es ist nicht die Antwort, nein, es ist nicht der Weg
You can't go forward when you keep looking back
Du kannst nicht vorwärts gehen, wenn du immer zurückblickst
How can you think about the future
Wie kannst du an die Zukunft denken
When you're haunted by the past?
Wenn du von der Vergangenheit verfolgt wirst?
God don't want you to live like that
Gott will nicht, dass du so lebst
Put your hand to the plow and don't look back
Leg deine Hand an den Pflug und schau nicht zurück
I know the straight and narrow is the path that I should see
Ich weiß, der schmale und gerade Weg ist der Pfad, den ich sehen sollte
Yet I'm often tempted by the way it used to be
Doch ich bin oft versucht von dem, wie es früher war
Seems like only good times keep flashing through my brain
Es scheint, als ob nur gute Zeiten durch mein Gehirn blitzen
But then I stop and I remember the cost, all the pain
Aber dann halte ich inne und erinnere mich an die Kosten, all den Schmerz
Don't look back - Those old temptations were never good for you
Schau nicht zurück - Diese alten Versuchungen waren nie gut für dich
Don't look back - There's nothing there that can help you get through
Schau nicht zurück - Da ist nichts, was dir helfen kann, durchzukommen
Why do we dig up the old man
Warum graben wir den alten Mann aus
When there's so much ahead?
Wenn so viel vor uns liegt?
Why can't we do what Jesus said
Warum können wir nicht tun, was Jesus gesagt hat
And let the dead bury the dead?
Und die Toten die Toten begraben lassen?





Авторы: Jim Cooper, John Schlitt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.