Текст и перевод песни John Schumann - Long Run
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
look
out
your
window
at
the
cold
grey
dawn
Ты
смотришь
в
окно
на
холодный
серый
рассвет,
It's
seven
o'clock
on
a
Monday
morning
Семь
утра
в
понедельник,
Pour
a
cup
of
coffee,
better
make
it
a
strong
one
Налей
чашку
кофе,
лучше
покрепче,
Weather
man
on
the
radio
says
it
going
to
rain
Ведущий
по
радио
говорит,
что
будет
дождь
And
it's
going
to
blow
И
сильный
ветер.
It'll
be
all
right,
it'll
be
all
right,
Все
будет
хорошо,
все
будет
хорошо,
It'll
be
all
right
in
the
long
run
Все
будет
хорошо
в
долгосрочной
перспективе.
Australia
marched
out
of
Vietnam
Австралия
вышла
из
Вьетнама,
Out
in
the
streets
against
Uncle
Sam
На
улицах
против
Дяди
Сэма,
We
won
the
fight,
it
was
a
long
one
Мы
выиграли
бой,
это
был
долгий
путь,
Uranium
demo
the
other
way
Демонстрация
против
урана
в
другую
сторону,
One
of
my
mates
got
dragged
away
Одного
из
моих
друзей
утащили,
As
they
slammed
the
door
I
heard
her
say
Когда
они
захлопнули
дверь,
я
услышал,
как
она
сказала:
It'll
be
all
right
in
the
long
run
"Все
будет
хорошо
в
долгосрочной
перспективе".
Italian
bloke
who
works
with
me
Итальянец,
который
работает
со
мной,
We
swap
laughs
and
company
Мы
обмениваемся
шутками
и
компанией,
And
he
slapped
me
on
the
back
И
он
похлопал
меня
по
спине,
He
said
"You're
wrong,
son
Он
сказал:
"Ты
не
прав,
сынок,
This
isn't
the
land
I
was
told
it
would
be
Это
не
та
земля,
о
которой
мне
рассказывали,
It's
not
so
equal
and
it's
not
so
free"
Она
не
такая
уж
равная
и
не
такая
уж
свободная".
But
it'll
be
all
right,
Но
все
будет
хорошо,
It'll
be
all
right,
Все
будет
хорошо,
It'll
be
all
right
in
the
long
run"
"Все
будет
хорошо
в
долгосрочной
перспективе".
From
the
shadow
of
history
a
convict
screams
Из
тени
истории
кричит
каторжник,
The
shearers
curse,
the
people
dream
Проклятие
стригалей,
мечты
людей,
We've
taken
some
right
turns,
they've
been
the
wrong
ones
Мы
сделали
несколько
правильных
поворотов,
но
они
оказались
неправильными,
Troop
ships
leave
and
the
headlines
blaze
Транспорты
с
войсками
уходят,
и
заголовки
газет
пылают,
Australia
remembers
happier
days
Австралия
вспоминает
счастливые
дни,
And
the
faith
lives
on
within
the
haze
И
вера
живет
в
тумане,
It'll
be
all
right
in
the
long
run
Все
будет
хорошо
в
долгосрочной
перспективе.
So
you
sit
in
your
camp
and
you
stare
at
the
fire
Так
ты
сидишь
в
своем
лагере
и
смотришь
на
огонь,
The
doubt
drops
away
as
the
hopes
get
higher
Сомнения
исчезают,
а
надежды
растут,
And
you
sing
to
yourself
И
ты
поешь
себе:
It'll
be
all
right,
be
all
right
in
the
long
run
"Все
будет
хорошо,
все
будет
хорошо
в
долгосрочной
перспективе".
And
the
sun
gives
ground
to
a
long
cold
night
И
солнце
уступает
место
долгой
холодной
ночи,
And
you
screw
up
your
courage
for
another
fight
И
ты
собираешь
всю
свою
храбрость
для
еще
одной
битвы,
But
you
know
in
your
heart
Но
ты
знаешь
в
своем
сердце,
It'll
be
all
right,
be
all
right
in
the
long
run
"Все
будет
хорошо,
все
будет
хорошо
в
долгосрочной
перспективе".
And
the
sun
streams
in
with
power
and
might
И
солнце
врывается
с
силой
и
мощью,
You
look
at
your
kids
in
a
different
light
Ты
смотришь
на
своих
детей
в
другом
свете,
You
know
in
your
heart
as
you
kiss
them
goodnight
Ты
знаешь
в
своем
сердце,
целуя
их
на
ночь,
It'll
be
all
right
in
the
long
run
Все
будет
хорошо
в
долгосрочной
перспективе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Schumann
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.