John Sebastian feat. The Lovin' Spoonful - Did you ever have to make up your mind? - перевод текста песни на немецкий

Did you ever have to make up your mind? - John Sebastian , The Lovin' Spoonful перевод на немецкий




Did you ever have to make up your mind?
Musstest du dich jemals entscheiden?
Did you ever have to make up your mind?
Musstest du dich jemals entscheiden?
You pick up on one and leave the other behind
Du nimmst die eine und lässt die andere zurück
It's not often easy and not often kind
Es ist nicht oft einfach und nicht oft nett
Did you ever have to make up your mind?
Musstest du dich jemals entscheiden?
Did you ever have to finally decide?
Musstest du dich jemals endgültig entscheiden?
And say yes to one and let the other one ride
Und ja zu der einen sagen und die andere ziehen lassen
There's so many changes and tears you must hide
Es gibt so viele Veränderungen und Tränen, die du verbergen musst
Did you ever have to finally decide?
Musstest du dich jemals endgültig entscheiden?
Sometimes there's one with deep blue eyes, cute as a bunny
Manchmal gibt es eine mit tiefblauen Augen, süß wie ein Häschen
With hair down to here and plenty of money
Mit Haaren bis hierher und viel Geld
And just when you think she's that one in the world
Und gerade wenn du denkst, sie ist die Eine auf der Welt
Your heart gets stolen by some mousy little girl
Wird dein Herz von einem mausgrauen kleinen Mädchen gestohlen
And then you know you better make up your mind
Und dann weißt du, du musst dich besser entscheiden
And pick up on one and leave the other behind
Und dich für die eine entscheiden und die andere zurücklassen
It's not often easy and not often kind
Es ist nicht oft einfach und nicht oft nett
Did you ever have to make up your mind?
Musstest du dich jemals entscheiden?
Sometimes you really dig a girl the moment you kiss her
Manchmal stehst du wirklich auf ein Mädchen, in dem Moment, in dem du sie küsst
And then you get distracted by her older sister
Und dann wirst du von ihrer älteren Schwester abgelenkt
When in walks her father and takes you in line
Wenn ihr Vater hereinspaziert und dich zur Rede stellt
And says, "Better go home, son, and make up your mind"
Und sagt: "Geh besser nach Hause, Junge, und entscheide dich"
Then you bet you'd better finally decide
Dann solltest du dich besser endgültig entscheiden
And say yes to one and let the other one ride
Und ja zu der einen sagen und die andere ziehen lassen
There's so many changes and tears you must hide
Es gibt so viele Veränderungen und Tränen, die du verbergen musst
Did you ever have to finally decide?
Musstest du dich jemals endgültig entscheiden?





Авторы: John Sebastian


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.