Текст и перевод песни John Sebastian - Darlin' Be Home Soon [Live]
And
talk
of
all
the
things
we
did
today
И
поговорим
обо
всем,
что
мы
сделали
сегодня.
And
laugh
about
our
funny
little
ways
И
посмейся
над
нашими
забавными
выходками.
While
we
have
a
few
minutes
to
breathe
Пока
у
нас
есть
несколько
минут,
чтобы
передохнуть.
And
I
know
that
it′s
time
you
must
leave
И
я
знаю,
что
тебе
пора
уходить.
But
darlin'
be
home
soon
Но,
дорогая,
скоро
я
буду
дома.
I
couldn′t
bear
to
wait
an
extra
minute
if
you
dawdled
Я
не
могу
ждать
ни
минуты,
если
ты
задерживаешься.
My
darlin'
be
home
soon
Моя
дорогая
скоро
будет
дома
It's
not
just
these
few
hours
but
I′ve
been
waiting
since
I
toddled
Дело
не
только
в
этих
нескольких
часах,
но
я
ждал
с
тех
пор,
как
начал
ковылять.
For
the
great
relief
of
having
you
to
talk
to.
За
великое
облегчение
от
того,
что
я
могу
поговорить
с
тобой.
A
quarter
of
my
life
is
almost
past
Четверть
моей
жизни
почти
прошла.
I
think
I
come
to
see
myself
at
last
Кажется,
я
наконец-то
вижу
себя.
And
I
see
that
the
time
spent
confused
И
я
вижу,
что
время
потрачено
впустую.
Was
the
time
that
I
spent
without
you
Было
ли
это
время,
которое
я
провел
без
тебя?
And
I
feel
myself
in
bloom
И
я
чувствую
себя
в
цвету.
So
darlin′s,
Just
darlin'
be
home
soon
Так
что
дорогая,
просто
дорогая,
скоро
будет
дома.
I
couldn′t
bear
to
wait
an
extra
minute
if
you
dawdled
Я
не
могу
ждать
ни
минуты,
если
ты
задерживаешься.
My
darlin'
be
home
soon
Моя
дорогая
скоро
будет
дома.
It′s
not
just
these
few
hours
but
I've
been
waiting
since
I
toddled
Дело
не
только
в
этих
нескольких
часах,
но
я
ждал
с
тех
пор,
как
начал
ковылять.
For
the
great
relief
of
having
you
to
talk
to
За
великое
облегчение
от
того,
что
я
могу
поговорить
с
тобой.
And
beat
your
crazy
heads
against
the
sky
И
бейтесь
своими
безумными
головами
о
небо
And
see
beyond
the
houses
and
your
eyes
И
видеть
дальше
домов
и
твоих
глаз.
It′s
ok
to
shoot
the
moon
Это
нормально-стрелять
в
Луну.
Just
darlin's
Только
дорогуша
My
darlin's
be
home
soon
Моя
дорогая
скоро
будет
дома
I
couldn′t
bear
to
wait
an
extra
minute
if
you
dawdled
Я
не
могу
ждать
ни
минуты,
если
ты
задерживаешься.
My
darlin′
be
home
soon
Моя
дорогая
скоро
будет
дома.
It's
not
just
these
few
hours
but
I′ve
been
waiting
since
I
toddled
Дело
не
только
в
этих
нескольких
часах,
но
я
ждал
с
тех
пор,
как
начал
ковылять.
For
the
great
relief
of
having
you
to
talk
to.
За
великое
облегчение
от
того,
что
я
могу
поговорить
с
тобой.
(Thank
you
people,
I
had
a
real
good
time,
yeah...)
(Спасибо
вам,
люди,
я
действительно
хорошо
провел
время,
да...)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Benson Sebastian
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.