Текст и перевод песни John Sebastian - Give Us a Break - Single Version
Have
you
ever
cried
out
with
your
face
up
to
the
sky
Ты
когда-нибудь
кричал,
подняв
лицо
к
небу?
There′s
been
a
mix-up,
there's
been
a
mix-up
Какая-то
путаница,
какая-то
путаница.
Here
we
stand
with
open
eyes
Вот
мы
стоим
с
открытыми
глазами.
These
changing
goals
can
save
our
lives
Эти
изменчивые
цели
могут
спасти
наши
жизни.
Believe
it,
you
best
believe
it.
Поверь,
тебе
лучше
поверить
в
это.
You
gotta
give
us
a
break
Ты
должен
дать
нам
передышку
How
much
more
can
we
take?
Сколько
еще
мы
можем
выдержать?
You
gotta
give
us
a
break
Ты
должен
дать
нам
передышку
How
much
more
can
I
take?
Сколько
еще
я
могу
вынести?
We
are
reaching
out
our
hands
to
catch
a
bomb
before
it
lands
Мы
протягиваем
руки,
чтобы
поймать
бомбу,
прежде
чем
она
упадет.
And
kills
us,
it′s
taken
long
enough.
И
убивает
нас,
это
заняло
достаточно
времени.
Cause
so
much
time
in
history
have
taught
us
we
can't
fight
for
peace
Потому
что
так
много
времени
в
истории
научило
нас
что
мы
не
можем
бороться
за
мир
It's
crazy,
ah,
it′s
really
crazy.
Это
безумие,
Ах,
это
действительно
безумие.
You
gotta
give
us
a
break
Ты
должен
дать
нам
передышку
How
much
more
can
we
take?
Сколько
еще
мы
можем
выдержать?
You
gotta
give
us
a
break
Ты
должен
дать
нам
передышку
How
much
can
this
world
take?
Сколько
может
выдержать
этот
мир?
Tell
me
just
how
many
tellin′
friends
Скажи
мне,
сколько
у
тебя
друзей?
It
takes
to
make
it
cool
the
plan
of
future
Это
нужно,
чтобы
сделать
его
крутым,
план
будущего.
Where
we
can
grow.
Где
мы
сможем
вырасти.
You
Know
you're
doing
us
no
favours
Ты
знаешь,
что
не
делаешь
нам
одолжений.
In
thes
game
of
scare
the
neighbours
В
этой
игре
пугай
соседей
Cause
they′re
closer
than
we
know.
Потому
что
они
ближе,
чем
мы
думаем.
What
would
I
be
like
without
this
threat
to
me
in
mind
На
что
бы
я
был
похож,
если
бы
не
эта
угроза
для
меня?
And
I
remind
it
a
hundred
times
a
day.
И
я
напоминаю
об
этом
по
сто
раз
на
дню.
There's
so
much
left
in
this
old
world
Так
много
осталось
в
этом
старом
мире.
And
baby,
with
your
tummy
full
of
babies,
Oh
Baby.
И,
детка,
с
твоим
животиком,
полным
младенцев,
О,
детка.
Give
us
a
break
Дай
нам
передохнуть.
Please
for
someone
elses′s
sake
Пожалуйста
ради
кого
то
другого
You
gotta
give
us
a
break
Ты
должен
дать
нам
передышку
How
much
more
can
I
take?
Сколько
еще
я
могу
вынести?
Tell
me
how
much
more
can
we
take
Скажи
сколько
еще
мы
можем
выдержать
How
much
more...
Сколько
еще...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: SEBASTIAN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.