Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Star Spangled Banner
Das sternenbesetzte Banner
O!
say
can
you
see,
by
the
dawn's
early
light,
O
sag,
kannst
du
im
früh'morgendlichen
Licht
seh'n,
What
so
proudly
we
hailed
at
the
twilight's
last
gleaming,
Was
stolz
wir
begrüßten
beim
letzten
Schimmer
des
Abendschein,
Whose
broad
stripes
and
bright
stars
through
the
perilous
fight,
Dessen
breites
Streifen
und
Sterne
hell,
durch
Kampfgefahr,
O'er
the
ramparts
we
watched,
were
so
gallantly
streaming?
Über
den
Wällen
wir
schauten,
mutig
wehten
gar?
And
the
rockets'
red
glare,
the
bombs
bursting
in
air,
Und
der
Raketen
rotes
Leuchten,
Bomben
in
Luft
zerbarst,
Gave
proof
through
the
night
that
our
flag
was
still
there;
Bewiesen
in
der
Nacht,
dass
unsre
Fahne
noch
da
war's;
O!
say
does
that
star-spangled
banner
yet
wave
O
sag,
weht
das
sternbesetzte
Banner
noch
im
Blasehauch,
O'er
the
land
of
the
free
and
the
home
of
the
brave?
Über
dem
Land
der
Freien,
der
Heimat
auch
des
Tapf'ren
Brauch?
O!
thus
be
it
ever,
when
freemen
shall
stand
O
so
sei
es
immer,
wenn
Freie
steh'n
bereit,
Between
their
loved
homes
and
the
war's
desolation.
Zwischen
geliebter
Heimat
und
Kriegsverwüstungsleid.
Blest
with
vict'ry
and
peace,
may
the
Heav'n
rescued
land
Gesegnet
mit
Sieg
und
Frieden,
das
Land
vom
Himmel
frei,
Praise
the
Power
that
hath
made
and
preserved
us
a
nation!
Preis'
die
Macht,
die
schuf
und
bewahrt'
uns
als
Nation
dabei!
Then
conquer
we
must,
when
our
cause
it
is
just,
Dann
siegen
wir
müssen,
wenn
unsre
Sache
gerecht,
And
this
be
our
motto:
'In
God
is
our
trust.'
Und
dies
sei
unser
Motto:
"Auf
Gott
ist
unser
Vertrauen
echt".
And
the
star-spangled
banner
in
triumph
shall
wave
Und
das
sternbesetzte
Banner
soll
triumphierend
weh'n,
O'er
the
land
of
the
free
and
the
home
of
the
brave!
Über
dem
Land
der
Freien,
der
Heimat
der
Tapf'ren
steh'n!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tom Scholz, John Stafford Smith, Francis Scott Key
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.