John Tesh - God Rest Ye Merry, Gentlemen - перевод текста песни на русский

God Rest Ye Merry, Gentlemen - John Teshперевод на русский




God Rest Ye Merry, Gentlemen
Бог дарует тебе веселье, милая
God rest ye merry, gentlemen, let nothing you dismay
Бог да хранит тебя веселой, милая
For Christ, our Savior was born on Christmas Day
Ибо Христос, Спаситель наш, родился в Рождественский день
To save us all from Satan's power when we were gone astray
Чтоб спасти всех нас от власти Сатаны, когда сбились мы с пути
O tidings of comfort and joy
О, вести утешенья и радости
Comfort and joy
Утешенья и радости
O tidings of comfort and joy
О, вести утешенья и радости
From God our Heavenly Father, a blessed angel came
От Бога, Отца Небесного, ангел благой пришёл
And unto certain shepherds bought tidings of the same
И пастухам определённым ту весть он принёс
How that in Bethlehem was born the Son of God by name
Как в Вифлееме на свет Сын Божий рождён
O tidings of comfort and joy
О, вести утешенья и радости
Comfort and joy
Утешенья и радости
O tidings of comfort and joy
О, вести утешенья и радости
Now to the Lord sing praises all you within this place
Теперь воспевайте Господа все в этом краю
And with true love and brotherhood, each other now embrace
С любовью истинной и братством друг друга обниму
This Holy tide of Christmas all other doth did face
Сей праздник Рождества всё остальное затмит
O tidings of comfort and joy
О, вести утешенья и радости
Comfort and joy
Утешенья и радости
O tidings of comfort and joy
О, вести утешенья и радости
God rest ye merry, gentlemen, let nothing you dismay
Бог да хранит тебя веселой, милая
For Christ, our Savior was born on Christmas Day
Ибо Христос, Спаситель наш, родился в Рождественский день
To save us all from Satan's power when we were gone astray
Чтоб спасти всех нас от власти Сатаны, когда сбились мы с пути
O tidings of comfort and joy
О, вести утешенья и радости
Comfort and joy
Утешенья и радости
O tidings of comfort and joy
О, вести утешенья и радости
O tidings of comfort and joy
О, вести утешенья и радости
Comfort and joy
Утешенья и радости
O tidings of comfort and joy
О, вести утешенья и радости





Авторы: Traditional, Bruce Cockburn


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.