John W. Nassivera feat. Bob Bates & Jonathan Newell - Is That a Smile I See - перевод текста песни на немецкий

Is That a Smile I See - Jonathan Newell , John W. Nassivera перевод на немецкий




Is That a Smile I See
Ist das ein Lächeln, das ich sehe
Tom′s hands slid down his jeans, over his hips
Toms Hände glitten seine Jeans hinunter, über seine Hüften
Upper front teeth bit down on his lower lip
Die oberen Vorderzähne bissen sich auf seine Unterlippe
Embraced his friends and slowly reached out
Er umarmte seine Freunde und streckte langsam die Hand aus
I've made some bad decisions there′s no doubt
Ich habe einige schlechte Entscheidungen getroffen, daran gibt es keinen Zweifel
Not telling you after I won the contest
Dir nicht zu erzählen, nachdem ich den Wettbewerb gewonnen hatte
Keeping silent was dishonest
Zu schweigen war unehrlich
We failed to pay, Tom fell to a knee humbled
Wir haben versagt zu zahlen, Tom fiel gedemütigt auf ein Knie
Sally's jaw dropped, she stepped back and stumbled
Sallys Kinnlade fiel herunter, sie trat zurück und stolperte
If you can find it in your heart to trust
Wenn du es in deinem Herzen finden kannst zu vertrauen
I would like to be your friend again, Tom blushed
Ich möchte wieder dein Freund sein, Tom errötete
The crowded park murmur, hushed, and listen
Das Gemurmel im vollen Park verstummte und lauschte
Sally searched the ground for a decision
Sally suchte am Boden nach einer Entscheidung
Is that a smile I see, sure looks it to me
Ist das ein Lächeln, das ich sehe, sieht für mich ganz danach aus
A gentle heartened smile without limits
Ein sanftmütiges Lächeln ohne Grenzen
Is that a smile I see, sure looks it to me
Ist das ein Lächeln, das ich sehe, sieht für mich ganz danach aus
The kind that raised another person's spirits
Die Art, die die Stimmung eines anderen hebt
Lifted her head with a face flaming red
Hob ihren Kopf mit knallrotem Gesicht
Slap Tom′s hand away, wrestled past and fled
Schlug Toms Hand weg, kämpfte sich vorbei und floh
His′ ankle buckled, he fell out of sight
Sein Knöchel knickte um, er fiel außer Sichtweite
Bobby yelled hold tight with all your might
Bobby schrie 'Halt dich fest mit aller Kraft'
The pain of that day rolled up Tom's spine
Der Schmerz jenes Tages kroch Toms Wirbelsäule hoch
That was my dream, Sally spoke her mind
Das war mein Traum, Sally sprach aus, was sie dachte
Oh yeah... she did
Oh ja... das tat sie
Is that a smile I see, sure looks it to me
Ist das ein Lächeln, das ich sehe, sieht für mich ganz danach aus
A gentle heartened smile without limits
Ein sanftmütiges Lächeln ohne Grenzen
Is That a smile I see, sure Looks it to me
Ist das ein Lächeln, das ich sehe, sieht für mich ganz danach aus
The kind that raised another person′s spirits
Die Art, die die Stimmung eines anderen hebt
Sally open up her hand with a gentle calm
Sally öffnete ihre Hand mit sanfter Ruhe
The violet lay in the heart of her palm
Das Veilchen lag im Zentrum ihrer Handfläche
It's not what you have that makes you rich
Es ist nicht das, was du hast, das dich reich macht
But what you do when you sew and stich
Sondern was du tust, wenn du nähst und flickst
Sooner or later we′re called to pay the price
Früher oder später müssen wir den Preis zahlen
For our friendship withstands cold and ice
Denn unsere Freundschaft hält Kälte und Eis stand
Is that a smile I see, sure looks it to me
Ist das ein Lächeln, das ich sehe, sieht für mich ganz danach aus
A gentle heartened smile without limits
Ein sanftmütiges Lächeln ohne Grenzen
Is that a smile I see, sure looks it to me
Ist das ein Lächeln, das ich sehe, sieht für mich ganz danach aus
The kind that raised another person's spirits
Die Art, die die Stimmung eines anderen hebt
Oh yes it does
Oh ja, das tut es
Oh yeah...
Oh ja...





Авторы: Bob Bates, John W. Nassivera


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.