Текст и перевод песни John Waite - Love Collision
Ain't
it
beautiful
Разве
это
не
прекрасно
Don't
it
make
you
feel
complete
Разве
это
не
помогает
тебе
чувствовать
себя
полноценной?
It
comes
into
your
life
Это
входит
в
твою
жизнь.
Then
sweeps
you
right
off
your
feet
А
потом
сметает
тебя
с
ног.
Time
stands
still
for
two
lovers
Время
остановилось
для
двух
влюбленных.
And
it's
intangible
И
это
неосязаемо.
But
it
hits
like
steel
Но
она
бьет,
как
сталь.
It
stops
me
in
my
tracks
Это
останавливает
меня.
Makes
my
private
world
unsealed
Делает
мой
личный
мир
незапертым.
A
crashed
car
Разбившаяся
машина
A
communication
failsafe
Отказоустойчивая
коммуникация
We
could
share
this
vision
Мы
могли
бы
разделить
это
видение.
In
fact
we've
got
no
choice
На
самом
деле
у
нас
нет
выбора
Into
the
arena
of
love
На
арену
любви
Speaking
with
one
voice
Говорю
в
один
голос
Ain't
it
something
else
Разве
это
не
что
то
другое
Like
skydiving
into
Shangri-la
Это
как
прыжок
с
парашютом
в
Шангри-Ла.
And
the
clearest
cool
is
the
zeal-blue
heaven
И
самая
чистая
прохлада-это
пыл-голубые
небеса.
And
you
can't
quite
put
your
finger
on
it
И
ты
не
можешь
понять,
что
к
чему.
And
you
could
be
anywhere
И
ты
можешь
быть
где
угодно.
Anytime
anyplace
in
your
lover's
arms
В
любое
время
в
любом
месте
в
объятиях
своего
любимого
Could
be
paradise
or
walkin'
on
thin
ice
Это
может
быть
рай
или
прогулка
по
тонкому
льду.
We
can
share
this
vision
Мы
можем
разделить
это
видение.
We're
on
some
one-way
street
Мы
на
улице
с
односторонним
движением.
Exchanging
cigarettes
and
glances
Мы
обмениваемся
сигаретами
и
взглядами.
We
both
feel
the
heat
Мы
оба
чувствуем
жар.
It's
a
love
collision
Это
любовное
столкновение.
Love
collision
Столкновение
любви
There's
no
decision
Нет
никакого
решения.
It's
a
love
collision
Это
любовное
столкновение.
If
I
close
my
eyes
Если
я
закрою
глаза
...
Visualizing
you
and
I
somewhere
in
this
city
Представляю
тебя
и
меня
где-то
в
этом
городе.
And
moments
of
desire
И
моменты
желания.
The
steady
the
silent
gaze
of
lovers
transfixed
Неподвижный,
безмолвный
взгляд
влюбленных.
We
could
share
this
vision
Мы
могли
бы
разделить
это
видение.
In
fact
we've
got
no
choice
На
самом
деле
у
нас
нет
выбора
Into
the
arena
of
love
На
арену
любви
Speaking
with
one
voice
Говорю
в
один
голос
It's
a
love
collision
Это
любовное
столкновение.
Love
collision
Столкновение
любви
And
there's
no
decision
И
нет
никакого
решения.
It's
a
love
collision
Это
любовное
столкновение.
Love
collision
Столкновение
любви
Love
collision
Столкновение
любви
Love
collision
Столкновение
любви
Love
collision
Столкновение
любви
Love
collision
Столкновение
любви
Love
collision
Столкновение
любви
Love
collision
Столкновение
любви
Love
collision
Столкновение
любви
Love
collision
Столкновение
любви
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Waite, Gary Myrick
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.