Текст и перевод песни John Wetton - Book of Saturday (Live at Grona Lund Sweden 1998)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Book of Saturday (Live at Grona Lund Sweden 1998)
Книга субботы (Живое выступление в парке развлечений Gröna Lund, Швеция, 1998)
If
I
only
could
deceive
you
Если
бы
я
только
мог
обмануть
тебя,
Forgetting
the
game
Забывая
об
игре.
Every
time
I
try
to
leave
you
Каждый
раз,
когда
я
пытаюсь
покинуть
тебя,
You
laugh
just
the
same
Ты
смеешься
все
так
же.
'Cause
my
wheels
never
touch
the
road
Ведь
мои
колеса
никогда
не
касаются
дороги,
And
the
jumble
of
lies
we
told
И
клубок
лжи,
что
мы
наплели,
Just
returns
to
my
back
to
weigh
me
down
Просто
возвращается
мне
на
спину
тяжким
грузом.
We
lay
cards
upon
the
table
Мы
выкладываем
карты
на
стол,
The
backs
of
our
hands
Тыльной
стороной
ладони.
And
I
swear
I
like
your
people
И
клянусь,
мне
нравятся
твои
люди,
The
boys
in
the
band
Ребята
из
группы.
Reminiscences
gone
astray
Заблудшие
воспоминания
Coming
back
to
enjoy
the
fray
Возвращаются,
чтобы
насладиться
схваткой
In
a
tangle
of
night
and
daylight
sounds
В
сплетении
ночных
и
дневных
звуков.
All
completeness
in
the
morning
Вся
полнота
утром,
Asleep
on
your
side
Спящая
рядом
со
мной.
I'll
be
waking
up
the
crewmen
Я
буду
будить
команду,
Banana-boat
ride
Покатаемся
на
банане.
She
responds
like
limousine
Ты
отзываешься,
как
лимузин,
Brought
alive
on
the
silent
screen
Оживший
на
немом
экране,
To
the
shuddering
breath
of
yesterday
Под
дрожащее
дыхание
вчерашнего
дня.
There's
the
succour
of
the
needy
Вот
поддержка
нуждающимся,
Incredible
scenes
Невероятные
сцены.
I'll
believe
you
in
the
future
Я
поверю
тебе
в
будущем,
Your
life
and
death
dreams
Твоим
снам
о
жизни
и
смерти.
As
the
cavalry
of
despair
Пока
конница
отчаяния
Takes
a
stand
in
the
lady's
hair
Занимает
позицию
в
твоих
волосах,
For
the
favour
of
making
sweet
sixteen
Ради
милости
стать
шестнадцатилетней.
You
make
my
life
and
times
Ты
превращаешь
мою
жизнь
A
book
of
bluesy
Saturdays
В
книгу
блюзовых
суббот,
And
I
have
to
choose
И
мне
приходится
выбирать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fripp
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.