John Wetton - Caught In The Crossfire - перевод текста песни на немецкий

Caught In The Crossfire - John Wettonперевод на немецкий




Caught In The Crossfire
Gefangen im Kreuzfeuer
It's a cold, dark and lonely night
Es ist eine kalte, dunkle und einsame Nacht
When you know no way to turn
Wenn du keinen Ausweg weißt
When you've gambled the two things you loved and lost
Wenn du die zwei Dinge, die du liebtest, verspielt und verloren hast
It's the hard, only way to learn
Das ist der harte, einzige Weg zu lernen
When I was young, I thought I'd never change
Als ich jung war, dachte ich, ich würde mich nie ändern
But values rarely stay the same
Aber Werte bleiben selten dieselben
Such a drag to go through all of this
Es ist so mühsam, all das durchzumachen
To see my whole life rearranged
Zu sehen, wie mein ganzes Leben neu geordnet wird
I was caught, caught in the crossfire
Ich war gefangen, gefangen im Kreuzfeuer
Oh between you and me and me and her
Oh zwischen dir und mir und mir und ihr
Oh I was caught, caught in the crossfire
Oh ich war gefangen, gefangen im Kreuzfeuer
Oh between right and left and right and wrong
Oh zwischen rechts und links und richtig und falsch
So everyday I keep searching to find a way
Also suche ich jeden Tag weiter nach einem Weg
Keep moving, leave this place
Weitergehen, diesen Ort verlassen
Drown in sorrow, raise my glass
Im Kummer ertrinken, mein Glas erheben
And maybe tomorrow, maybe tomorrow
Und vielleicht morgen, vielleicht morgen
And experience is no comfort now
Und Erfahrung ist jetzt kein Trost
It's the world of the unknown
Es ist die Welt des Unbekannten
There's the road leading through the crowd
Da ist der Weg, der durch die Menge führt
I'm the man, the man who walks alone
Ich bin der Mann, der Mann, der allein geht
From the start, well I had to choose
Von Anfang an, nun, ich musste wählen
For me alone to decide
Für mich allein zu entscheiden
It was plain sailing at daybreak
Bei Tagesanbruch war es ein Kinderspiel
By nightfall I was dragged beneath the tide
Bei Einbruch der Nacht wurde ich unter die Flut gezogen
I was caught, caught in the crossfire
Ich war gefangen, gefangen im Kreuzfeuer
Oh between you and me and me and her
Oh zwischen dir und mir und mir und ihr
Oh I was caught, caught in the crossfire
Oh ich war gefangen, gefangen im Kreuzfeuer
Oh about what was right and what is left for me
Oh darum, was richtig war und was mir geblieben ist
So everyday I keep searching to find a way
Also suche ich jeden Tag weiter nach einem Weg
Keep moving, leave this place
Weitergehen, diesen Ort verlassen
Drown in sorrow, raise my glass
Im Kummer ertrinken, mein Glas erheben
And maybe tomorrow, maybe tomorrow, oh
Und vielleicht morgen, vielleicht morgen, oh
Caught in the crossfire
Gefangen im Kreuzfeuer
Caught in the crossfire
Gefangen im Kreuzfeuer
Caught in the crossfire
Gefangen im Kreuzfeuer
Caught in the crossfire
Gefangen im Kreuzfeuer
Caught in the crossfire
Gefangen im Kreuzfeuer
Caught in the crossfire
Gefangen im Kreuzfeuer
Caught in the crossfire
Gefangen im Kreuzfeuer
Caught in the crossfire
Gefangen im Kreuzfeuer
Caught in the crossfire
Gefangen im Kreuzfeuer
Caught in the crossfire
Gefangen im Kreuzfeuer
Caught in the crossfire
Gefangen im Kreuzfeuer
Caught in the crossfire
Gefangen im Kreuzfeuer
Caught in the crossfire
Gefangen im Kreuzfeuer
Caught in the crossfire
Gefangen im Kreuzfeuer
Caught in the crossfire
Gefangen im Kreuzfeuer
Caught in the crossfire
Gefangen im Kreuzfeuer
Caught in the crossfire
Gefangen im Kreuzfeuer
Caught in the crossfire
Gefangen im Kreuzfeuer





Авторы: John Kenneth Wetton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.