Текст и перевод песни John Wetton - Paper Talk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paper Talk
Разговоры на бумаге
I've
seen
your
diamond
ring
Я
вижу
твое
кольцо
с
бриллиантом,
Shining
across
the
room
Как
оно
сияет
в
этой
комнате,
Illuminating
everything
Освещая
собой
все
вокруг.
You're
such
a
star,
you
know
you
are,
you
are
Ты
же
звезда,
сама
это
знаешь,
знаю
и
я.
And
you've
got
no
time
for
me
И
у
тебя
совсем
нет
на
меня
времени,
I'm
not
the
one
you
want
to
see
Я
- не
тот,
кого
ты
хочешь
видеть.
Your
role
in
society
Твоя
роль
в
обществе
Dictates
to
you,
a
busy
man,
you've
things
to
do
Диктует
тебе,
занятому
человеку,
свои
условия,
у
тебя
есть
дела.
I
understand
but
when
I
call,
you're
off
the
wall,
you
are
Я
понимаю,
но
когда
я
звоню,
ты
не
в
себе,
вот
увидишь.
Paper
talk
is
all
I
get
from
you
Разговоры
на
бумаге
– вот
и
всё,
что
от
тебя
получаю,
Paper
talk
all
the
way
Разговоры
на
бумаге,
и
так
будет
всегда.
Paper
talk
it
could
be
baby
talk
Разговоры
на
бумаге
могли
бы
стать
разговорами
о
нас,
Paper
talk
all
the
way
Разговоры
на
бумаге,
и
так
будет
всегда.
The
man
brings
champagne
for
you
Этот
мужчина
приносит
тебе
шампанское,
You
don't
have
to
tell
him
to
Тебе
даже
не
нужно
его
просить,
He
does,
he's
expected
to
Он
делает
это,
потому
что
от
него
этого
ждут,
It's
the
thing
to
do
for
the
man
of
means
you
are
Это
то,
что
делают
для
такой
обеспеченной
женщины,
как
ты.
And
you,
you
talk
too
fast
for
me
Ты
говоришь
слишком
быстро,
Don't
understand
ability
И
не
понимаешь
простых
вещей.
Your
game
is
monopoly
Твоя
игра
– это
монополия,
The
family
tree
dates
back
to
when
your
pedigree
Твоя
родословная
восходит
к
тем
временам,
когда
твоя
родословная
Betrays
to
me
those
promises
never
to
be
again
Выдает
мне
те
обещания,
которые
уже
никогда
не
будут
сдержаны.
Paper
talk
is
all
I
get
from
you
Разговоры
на
бумаге
– вот
и
всё,
что
от
тебя
получаю,
Paper
talk
all
the
way
Разговоры
на
бумаге,
и
так
будет
всегда.
Paper
talk
it
could
be
baby
talk
Разговоры
на
бумаге
могли
бы
стать
разговорами
о
нас,
Paper
talk
all
the
way
Разговоры
на
бумаге,
и
так
будет
всегда.
Paper
talk
is
all
I
get
from
you
Разговоры
на
бумаге
– вот
и
всё,
что
от
тебя
получаю,
Paper
talk
all
the
way
Разговоры
на
бумаге,
и
так
будет
всегда.
Paper
talk
it
could
be
baby
talk
Разговоры
на
бумаге
могли
бы
стать
разговорами
о
нас,
Paper
talk
all
the
way
Разговоры
на
бумаге,
и
так
будет
всегда.
Your
watch
is
from
Cartier
Твои
часы
от
Cartier,
And
time's
the
only
price
you
pay
И
время
– это
единственная
цена,
которую
ты
платишь
To
me,
living
day
by
day
Мне,
живущей
одним
днем.
Your
noble
chin
explains
to
me
Твой
благородный
подбородок
говорит
мне,
Your
blue
eyes
belie
insincerity
and
I
despise
А
твои
голубые
глаза
выдают
неискренность,
и
я
презираю
The
pointless
lies
you
tell
Бессмысленную
ложь,
которую
ты
говоришь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Kenneth Wetton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.