Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Night Watch (Live at Grona Lund Sweden 1998)
Die Nachtwache (Live bei Gröna Lund Schweden 1998)
Shine,
shine,
the
light
of
good
works
shine
Scheine,
scheine,
das
Licht
guter
Taten
scheine
The
watch
before
the
city
gates
depicted
in
their
prime
Die
Wache
vor
den
Stadttoren,
dargestellt
in
ihrer
Blütezeit
That
golden
light
all
grimy
now
Jenes
goldene
Licht,
jetzt
ganz
schmutzig
Three
hundred
years
have
passed
Dreihundert
Jahre
sind
vergangen
The
worthy
Captain
and
his
squad
of
troopers
standing
fast
Der
würdige
Hauptmann
und
seine
Schar
von
Schützen
stehen
fest
The
artist
knew
their
faces
well
Der
Künstler
kannte
ihre
Gesichter
gut
The
husbands
of
his
lady
friends
Die
Ehemänner
seiner
Damenbekanntschaften
His
creditors
and
councillors
Seine
Gläubiger
und
Ratsherren
In
armour
bright,
the
merchant
men
In
glänzender
Rüstung,
die
Kaufleute
Official
moments
of
the
guild
Offizielle
Momente
der
Gilde
In
poses
keen
from
bygone
days
In
markanten
Posen
aus
vergangenen
Tagen
The
city
fathers
frozen
there
Die
Stadtväter
dort
erstarrt
Upon
the
canvas
dark
with
age
Auf
der
vom
Alter
dunklen
Leinwand
The
smell
of
paint,
a
flask
of
wine
Der
Geruch
von
Farbe,
eine
Flasche
Wein
And
turn
those
faces
all
to
me
Und
wende
all
diese
Gesichter
mir
zu
The
blunderbuss
and
halberd-shaft
Die
Donnerbüchse
und
der
Hellebardenschaft
And
Dutch
respectability
Und
holländische
Anständigkeit
They
make
their
entrance
one
by
one
Sie
treten
einer
nach
dem
anderen
auf
Defenders
of
that
way
of
life
Verteidiger
jener
Lebensweise
The
redbrick
home,
the
bourgeoisie
Das
Backsteinhaus,
die
Bourgeoisie
Guitar
lessons
for
the
wife
Gitarrenstunden
für
die
Ehefrau
So
many
years
we
suffered
here
So
viele
Jahre
haben
wir
hier
gelitten
Our
country
racked
with
Spanish
wars
Unser
Land,
zerrüttet
von
spanischen
Kriegen
Now
comes
a
chance
to
find
ourselves
Nun
kommt
die
Chance,
uns
selbst
zu
finden
And
quiet
reigns
behind
our
doors
Und
Ruhe
herrscht
hinter
unseren
Türen
We
think
about
posterity
again
Wir
denken
wieder
an
die
Nachwelt
And
so
the
pride
of
little
men
Und
so
der
Stolz
kleiner
Männer
The
burghers
good
and
true
Die
Bürger,
gut
und
treu
Still
living
through
the
painter's
hand
Noch
immer
lebend
durch
die
Hand
des
Malers
Request
you
all
to
understand
Bitten
euch
alle
zu
verstehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Fripp, William Scott Bruford, John Kenneth Wetton, David Francis Cross, Richard William Palmer James
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.