Текст и перевод песни John William - Si toi aussi tu m'abandonnes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si toi aussi tu m'abandonnes
If You Too Should Leave Me
Si
toi
aussi
tu
m'abandonnes
If
you
too
should
leave
me
Ô
mon
unique
amour,
toi!
Oh,
my
only
love,
you!
Nul
ne
pourra
plus
jamais
rien,
non,
rien
pour
moi!
No
one
will
ever
be
able
to
do
anything
for
me
again,
no,
nothing!
Si
tu
me
quittes
plus
personne
If
you
leave
me,
no
one
else
Ne
comprendra
mon
désarroi...
Will
understand
my
despair...
Et
je
garderai
ma
souffrance
And
I
will
keep
my
suffering
Dans
un
silence
In
silence
Sans
espérance
Without
hope
Puisque
ton
cœur
ne
sera
plus
là!
Since
your
heart
will
no
longer
be
there!
C'est
la
cruelle
incertitude
It
is
the
cruel
uncertainty
Qui
vient
hanter
ma
solitude!
That
comes
to
haunt
my
solitude!
Que
deviendrai-je
dans
la
vie
What
will
become
of
me
in
life
Si
tu
me
fuis...?
If
you
flee
from
me...?
J'ai
tant
besoin
de
ta
présence
I
need
your
presence
so
much
Tu
restes
ma
dernière
chance...
You
remain
my
last
chance...
Si
tu
t'en
vas,
j'aurai
trop
peur...
If
you
go
away,
I
will
be
too
afraid...
Peur...
de
ne
plus
vivre
une
heure!
Afraid...
of
not
living
another
hour!
Si
toi
aussi
tu
m'abandonnes
If
you
too
should
leave
me
Il
ne
me
restera
plus
rien
Nothing
will
remain
for
me
Plus
rien
au
monde
et
plus
personne
Nothing
more
in
the
world
and
no
one
Qui
me
comprenne
Who
understands
me
Qui
me
soutienne
Who
supports
me
Ou
qui
me
donne
simplement
la
main!
Or
who
simply
gives
me
a
hand!
Attends!
Attends!
Attends!
Demain.
Wait!
Wait!
Wait!
Tomorrow.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Washington Ned, Tiomkin Dimitri
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.